translate.sugarlabs.org synchronisation {ach,da,fy,he,is,lt,nl,pt,pt_BR,sq}

Thanks to numerous translators.
This commit is contained in:
James Cameron 2019-03-13 14:58:14 +11:00
parent 78309a2b8e
commit 0aaeca48b6
10 changed files with 151 additions and 150 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-16 18:58+1100\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-16 18:58+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-07 10:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-26 10:29+0000\n"
"Last-Translator: Olot <agwanta2004@yahoo.co.uk>\n" "Last-Translator: Olot <agwanta2004@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ach\n" "Language: ach\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494152306.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1519640990.000000\n"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:416 src/sugar3/activity/activity.py:467 #: ../src/sugar3/activity/activity.py:416 src/sugar3/activity/activity.py:467
#, python-format #, python-format
@ -494,43 +494,43 @@ msgstr "Dano me Kantone"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1170 #: src/sugar3/activity/activity.py:1170
msgid "Stop: name your journal entry" msgid "Stop: name your journal entry"
msgstr "" msgstr "Cungi: cak nying gin iketo ijanol"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1193 #: src/sugar3/activity/activity.py:1193
msgid "Cancel stop and continue the activity" msgid "Cancel stop and continue the activity"
msgstr "" msgstr "Ngol cungi eka ite mede kede tic"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1230 #: src/sugar3/activity/activity.py:1230
msgid "Save new" msgid "Save new"
msgstr "" msgstr "Gwoki anyen"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1231 #: src/sugar3/activity/activity.py:1231
msgid "Save a new journal entry" msgid "Save a new journal entry"
msgstr "" msgstr "Gwoki gin iketo manyen iyi janol"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1234 #: src/sugar3/activity/activity.py:1234
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Gwoki"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1235 #: src/sugar3/activity/activity.py:1235
msgid "Save into the old journal entry" msgid "Save into the old journal entry"
msgstr "" msgstr "Gwoki igin iketo ijanol macon"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1241 #: src/sugar3/activity/activity.py:1241
msgid "Erase changes" msgid "Erase changes"
msgstr "" msgstr "Jwa woko alokaloka"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1242 #: src/sugar3/activity/activity.py:1242
msgid "Erase what you have done, and leave your old journal entry unchanged" msgid "Erase what you have done, and leave your old journal entry unchanged"
msgstr "" msgstr "Jwa oko gin ame ityeko timo, ite weko gin iketo ijanol macon kakare"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1245 #: src/sugar3/activity/activity.py:1245
msgid "Erase" msgid "Erase"
msgstr "" msgstr "Jwa"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1246 #: src/sugar3/activity/activity.py:1246
msgid "Erase what you have done, and avoid making a journal entry" msgid "Erase what you have done, and avoid making a journal entry"
msgstr "" msgstr "Jwa gin ame ityeko timo, dang gwok keto ginoro ijanol"
#: src/sugar3/graphics/popwindow.py:179 #: src/sugar3/graphics/popwindow.py:179
msgid "Close" msgid "Close"
@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "Lor woko"
#: src/sugar3/speech.py:75 #: src/sugar3/speech.py:75
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr "Leb Muno"
#: src/sugar3/speech.py:88 #: src/sugar3/speech.py:88
msgid "English West Indies" msgid "English West Indies"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-16 18:58+1100\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-16 18:58+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-28 19:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-22 18:24+0000\n"
"Last-Translator: dark159123 <r.j.hansen@protonmail.com>\n" "Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n" "Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1495999837.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540232655.000000\n"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:416 src/sugar3/activity/activity.py:467 #: ../src/sugar3/activity/activity.py:416 src/sugar3/activity/activity.py:467
#, python-format #, python-format
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Fortryd"
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:106 src/sugar3/activity/widgets.py:107 #: ../src/sugar3/activity/widgets.py:106 src/sugar3/activity/widgets.py:107
msgid "Redo" msgid "Redo"
msgstr "Gentag" msgstr "Omgør"
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:113 src/sugar3/activity/widgets.py:114 #: ../src/sugar3/activity/widgets.py:113 src/sugar3/activity/widgets.py:114
msgid "Copy" msgid "Copy"
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Kopiér"
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:121 src/sugar3/activity/widgets.py:122 #: ../src/sugar3/activity/widgets.py:121 src/sugar3/activity/widgets.py:122
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Sæt ind" msgstr "Indsæt"
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:132 src/sugar3/activity/widgets.py:133 #: ../src/sugar3/activity/widgets.py:132 src/sugar3/activity/widgets.py:133
msgid "Private" msgid "Private"
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Beskrivelse"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1189 src/sugar3/graphics/alert.py:301 #: src/sugar3/activity/activity.py:1189 src/sugar3/graphics/alert.py:301
#: src/sugar3/graphics/alert.py:467 #: src/sugar3/graphics/alert.py:467
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Afbryd" msgstr "Annullér"
#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:291 ../src/sugar3/graphics/alert.py:337 #: ../src/sugar3/graphics/alert.py:291 ../src/sugar3/graphics/alert.py:337
#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:479 src/sugar3/graphics/alert.py:305 #: ../src/sugar3/graphics/alert.py:479 src/sugar3/graphics/alert.py:305
@ -494,43 +494,43 @@ msgstr "Kantonesisk"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1170 #: src/sugar3/activity/activity.py:1170
msgid "Stop: name your journal entry" msgid "Stop: name your journal entry"
msgstr "" msgstr "Stop: navngiv din journalpost"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1193 #: src/sugar3/activity/activity.py:1193
msgid "Cancel stop and continue the activity" msgid "Cancel stop and continue the activity"
msgstr "" msgstr "Annullér stop og fortsæt aktiviteten"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1230 #: src/sugar3/activity/activity.py:1230
msgid "Save new" msgid "Save new"
msgstr "" msgstr "Gem ny"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1231 #: src/sugar3/activity/activity.py:1231
msgid "Save a new journal entry" msgid "Save a new journal entry"
msgstr "" msgstr "Gem en ny journalpost"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1234 #: src/sugar3/activity/activity.py:1234
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Gem"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1235 #: src/sugar3/activity/activity.py:1235
msgid "Save into the old journal entry" msgid "Save into the old journal entry"
msgstr "" msgstr "Gem i den gamle journalpost"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1241 #: src/sugar3/activity/activity.py:1241
msgid "Erase changes" msgid "Erase changes"
msgstr "" msgstr "Slet ændringer"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1242 #: src/sugar3/activity/activity.py:1242
msgid "Erase what you have done, and leave your old journal entry unchanged" msgid "Erase what you have done, and leave your old journal entry unchanged"
msgstr "" msgstr "Slet det du har lavet og forlad din journalpost uændret"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1245 #: src/sugar3/activity/activity.py:1245
msgid "Erase" msgid "Erase"
msgstr "" msgstr "Slet"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1246 #: src/sugar3/activity/activity.py:1246
msgid "Erase what you have done, and avoid making a journal entry" msgid "Erase what you have done, and avoid making a journal entry"
msgstr "" msgstr "Slet det du har lavet og undgå at lave en journalpost"
#: src/sugar3/graphics/popwindow.py:179 #: src/sugar3/graphics/popwindow.py:179
msgid "Close" msgid "Close"
@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "Luk"
#: src/sugar3/speech.py:75 #: src/sugar3/speech.py:75
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr "Engelsk"
#: src/sugar3/speech.py:88 #: src/sugar3/speech.py:88
msgid "English West Indies" msgid "English West Indies"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-16 18:58+1100\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-16 18:58+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-07 10:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-02 17:05+0000\n"
"Last-Translator: Berend <berendy@gmail.com>\n" "Last-Translator: Chris <cjl@sugarlabs.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fy\n" "Language: fy\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -16,12 +16,12 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1507370736.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1512234313.000000\n"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:416 src/sugar3/activity/activity.py:467 #: ../src/sugar3/activity/activity.py:416 src/sugar3/activity/activity.py:467
#, python-format #, python-format
msgid "%s Activity" msgid "%s Activity"
msgstr "%s aktiviteit" msgstr "%s Aktiviteit"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:967 src/sugar3/activity/activity.py:1127 #: ../src/sugar3/activity/activity.py:967 src/sugar3/activity/activity.py:1127
msgid "Keep error" msgid "Keep error"
@ -289,9 +289,8 @@ msgid "English USA"
msgstr "Ingelsk FS" msgstr "Ingelsk FS"
#: ../src/sugar3/speech.py:65 #: ../src/sugar3/speech.py:65
#, fuzzy
msgid "English west indies" msgid "English west indies"
msgstr "Ingelsk" msgstr "Ingelsk west Yndysk"
#: ../src/sugar3/speech.py:66 src/sugar3/speech.py:90 #: ../src/sugar3/speech.py:66 src/sugar3/speech.py:90
msgid "Esperanto" msgid "Esperanto"
@ -303,7 +302,7 @@ msgstr "Spaansk"
#: ../src/sugar3/speech.py:68 src/sugar3/speech.py:93 #: ../src/sugar3/speech.py:68 src/sugar3/speech.py:93
msgid "Spanish latin american" msgid "Spanish latin american"
msgstr "Spaansk Latynsk Amearika " msgstr "Spaansk Latynsk Amearika"
#: ../src/sugar3/speech.py:69 src/sugar3/speech.py:95 #: ../src/sugar3/speech.py:69 src/sugar3/speech.py:95
msgid "Estonian" msgid "Estonian"
@ -495,43 +494,43 @@ msgstr "Kantoneesk"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1170 #: src/sugar3/activity/activity.py:1170
msgid "Stop: name your journal entry" msgid "Stop: name your journal entry"
msgstr "" msgstr "Ophâlde: jo deiboek ynfier opneame"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1193 #: src/sugar3/activity/activity.py:1193
msgid "Cancel stop and continue the activity" msgid "Cancel stop and continue the activity"
msgstr "" msgstr "Ophâlde ôfbrekke en trochgean mei de aktiviteit"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1230 #: src/sugar3/activity/activity.py:1230
msgid "Save new" msgid "Save new"
msgstr "" msgstr "Nij bewarje"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1231 #: src/sugar3/activity/activity.py:1231
msgid "Save a new journal entry" msgid "Save a new journal entry"
msgstr "" msgstr "In nije deiboek ynfier bewarje"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1234 #: src/sugar3/activity/activity.py:1234
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Bewarje"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1235 #: src/sugar3/activity/activity.py:1235
msgid "Save into the old journal entry" msgid "Save into the old journal entry"
msgstr "" msgstr "Yn it âlde deiboek ynfier bewarje"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1241 #: src/sugar3/activity/activity.py:1241
msgid "Erase changes" msgid "Erase changes"
msgstr "" msgstr "Feroarings wiskje"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1242 #: src/sugar3/activity/activity.py:1242
msgid "Erase what you have done, and leave your old journal entry unchanged" msgid "Erase what you have done, and leave your old journal entry unchanged"
msgstr "" msgstr "Wiskje wat jo dien ha, en behâld it âlde deiboek ynfier"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1245 #: src/sugar3/activity/activity.py:1245
msgid "Erase" msgid "Erase"
msgstr "" msgstr "Wiskje"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1246 #: src/sugar3/activity/activity.py:1246
msgid "Erase what you have done, and avoid making a journal entry" msgid "Erase what you have done, and avoid making a journal entry"
msgstr "" msgstr "Wiskje wat jo dien ha, en foarkom in nije deiboek ynfier"
#: src/sugar3/graphics/popwindow.py:179 #: src/sugar3/graphics/popwindow.py:179
msgid "Close" msgid "Close"
@ -539,7 +538,7 @@ msgstr "Slute"
#: src/sugar3/speech.py:75 #: src/sugar3/speech.py:75
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr "Ingelsk"
#: src/sugar3/speech.py:88 #: src/sugar3/speech.py:88
msgid "English West Indies" msgid "English West Indies"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-16 18:58+1100\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-16 18:58+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-23 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-03 16:10+0000\n"
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n" "Language: he\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1492971128.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1512317407.000000\n"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:416 src/sugar3/activity/activity.py:467 #: ../src/sugar3/activity/activity.py:416 src/sugar3/activity/activity.py:467
#, python-format #, python-format
@ -500,43 +500,43 @@ msgstr "קנטונית"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1170 #: src/sugar3/activity/activity.py:1170
msgid "Stop: name your journal entry" msgid "Stop: name your journal entry"
msgstr "" msgstr "עצירה: מתן שם לרשומת היומן שלך"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1193 #: src/sugar3/activity/activity.py:1193
msgid "Cancel stop and continue the activity" msgid "Cancel stop and continue the activity"
msgstr "" msgstr "לבטל את העצירה ולהמשיך את הפעילות"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1230 #: src/sugar3/activity/activity.py:1230
msgid "Save new" msgid "Save new"
msgstr "" msgstr "שמירת חדש"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1231 #: src/sugar3/activity/activity.py:1231
msgid "Save a new journal entry" msgid "Save a new journal entry"
msgstr "" msgstr "שמירת רשומת יומן חדשה"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1234 #: src/sugar3/activity/activity.py:1234
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "שמירה"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1235 #: src/sugar3/activity/activity.py:1235
msgid "Save into the old journal entry" msgid "Save into the old journal entry"
msgstr "" msgstr "שמירה לרשומת היומן הישנה"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1241 #: src/sugar3/activity/activity.py:1241
msgid "Erase changes" msgid "Erase changes"
msgstr "" msgstr "מחיקת שינויים"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1242 #: src/sugar3/activity/activity.py:1242
msgid "Erase what you have done, and leave your old journal entry unchanged" msgid "Erase what you have done, and leave your old journal entry unchanged"
msgstr "" msgstr "מחיקת השינויים שביצעת תוך נטישת רשומת היומן הישנה שלך ללא שינוי"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1245 #: src/sugar3/activity/activity.py:1245
msgid "Erase" msgid "Erase"
msgstr "" msgstr "מחיקה"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1246 #: src/sugar3/activity/activity.py:1246
msgid "Erase what you have done, and avoid making a journal entry" msgid "Erase what you have done, and avoid making a journal entry"
msgstr "" msgstr "מחיקת מה שביצעת ולהימנע מיצירת רשומת יומן"
#: src/sugar3/graphics/popwindow.py:179 #: src/sugar3/graphics/popwindow.py:179
msgid "Close" msgid "Close"
@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "סגירה"
#: src/sugar3/speech.py:75 #: src/sugar3/speech.py:75
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr "אנגלית"
#: src/sugar3/speech.py:88 #: src/sugar3/speech.py:88
msgid "English West Indies" msgid "English West Indies"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-16 18:58+1100\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-16 18:58+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-09 15:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-06 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n" "Language: is\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1491753181.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1512550297.000000\n"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:416 src/sugar3/activity/activity.py:467 #: ../src/sugar3/activity/activity.py:416 src/sugar3/activity/activity.py:467
#, python-format #, python-format
@ -494,43 +494,47 @@ msgstr "Kantónska"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1170 #: src/sugar3/activity/activity.py:1170
msgid "Stop: name your journal entry" msgid "Stop: name your journal entry"
msgstr "" msgstr "Stopp: gefðu dagbókarfærslunni nafn"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1193 #: src/sugar3/activity/activity.py:1193
msgid "Cancel stop and continue the activity" msgid "Cancel stop and continue the activity"
msgstr "" msgstr "Hætta við stoppið og halda áfram"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1230 #: src/sugar3/activity/activity.py:1230
msgid "Save new" msgid "Save new"
msgstr "" msgstr "Vista nýtt"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1231 #: src/sugar3/activity/activity.py:1231
msgid "Save a new journal entry" msgid "Save a new journal entry"
msgstr "" msgstr "Vista nýja dagbókarfærslu"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1234 #: src/sugar3/activity/activity.py:1234
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Vista"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1235 #: src/sugar3/activity/activity.py:1235
msgid "Save into the old journal entry" msgid "Save into the old journal entry"
msgstr "" msgstr "Vista inn í gömlu dagbókarfærsluna"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1241 #: src/sugar3/activity/activity.py:1241
msgid "Erase changes" msgid "Erase changes"
msgstr "" msgstr "Hreinsa út breytingar"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1242 #: src/sugar3/activity/activity.py:1242
msgid "Erase what you have done, and leave your old journal entry unchanged" msgid "Erase what you have done, and leave your old journal entry unchanged"
msgstr "" msgstr ""
"Hreinsaðu út það sem þú ert búin(n) að gera og hafðu fyrri dagbókarfærsluna "
"þína óbreytta"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1245 #: src/sugar3/activity/activity.py:1245
msgid "Erase" msgid "Erase"
msgstr "" msgstr "Hreinsa"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1246 #: src/sugar3/activity/activity.py:1246
msgid "Erase what you have done, and avoid making a journal entry" msgid "Erase what you have done, and avoid making a journal entry"
msgstr "" msgstr ""
"Hreinsaðu út það sem þú ert búin(n) að gera og slepptu því að útbúa "
"dagbókarfærslu"
#: src/sugar3/graphics/popwindow.py:179 #: src/sugar3/graphics/popwindow.py:179
msgid "Close" msgid "Close"
@ -538,7 +542,7 @@ msgstr "Loka"
#: src/sugar3/speech.py:75 #: src/sugar3/speech.py:75
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr "Enska"
#: src/sugar3/speech.py:88 #: src/sugar3/speech.py:88
msgid "English West Indies" msgid "English West Indies"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-16 18:58+1100\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-16 18:58+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-05 19:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-19 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Moo <hazap@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Moo <hazap@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n" "Language: lt\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1509909243.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1529401983.000000\n"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:416 src/sugar3/activity/activity.py:467 #: ../src/sugar3/activity/activity.py:416 src/sugar3/activity/activity.py:467
#, python-format #, python-format
@ -517,7 +517,7 @@ msgstr ""
#: src/sugar3/activity/activity.py:1234 #: src/sugar3/activity/activity.py:1234
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Įrašyti"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1235 #: src/sugar3/activity/activity.py:1235
msgid "Save into the old journal entry" msgid "Save into the old journal entry"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-16 18:58+1100\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-16 18:58+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-09 06:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-06 17:23+0000\n"
"Last-Translator: whe <heppew@yahoo.com>\n" "Last-Translator: whe <heppew@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1491718224.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1512581018.000000\n"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:416 src/sugar3/activity/activity.py:467 #: ../src/sugar3/activity/activity.py:416 src/sugar3/activity/activity.py:467
#, python-format #, python-format
@ -498,43 +498,43 @@ msgstr "Kantonees"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1170 #: src/sugar3/activity/activity.py:1170
msgid "Stop: name your journal entry" msgid "Stop: name your journal entry"
msgstr "" msgstr "Stop: geef je logboekitem een naam"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1193 #: src/sugar3/activity/activity.py:1193
msgid "Cancel stop and continue the activity" msgid "Cancel stop and continue the activity"
msgstr "" msgstr "Annuleer stop en ga verder met de activiteit"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1230 #: src/sugar3/activity/activity.py:1230
msgid "Save new" msgid "Save new"
msgstr "" msgstr "Bewaar nieuw"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1231 #: src/sugar3/activity/activity.py:1231
msgid "Save a new journal entry" msgid "Save a new journal entry"
msgstr "" msgstr "Bewaar een nieuw logboekitem"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1234 #: src/sugar3/activity/activity.py:1234
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Bewaar"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1235 #: src/sugar3/activity/activity.py:1235
msgid "Save into the old journal entry" msgid "Save into the old journal entry"
msgstr "" msgstr "Bewaar in het oude logboekitem"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1241 #: src/sugar3/activity/activity.py:1241
msgid "Erase changes" msgid "Erase changes"
msgstr "" msgstr "Wis wijzigingen"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1242 #: src/sugar3/activity/activity.py:1242
msgid "Erase what you have done, and leave your old journal entry unchanged" msgid "Erase what you have done, and leave your old journal entry unchanged"
msgstr "" msgstr "Wis wat je gedaan hebt en laat je oude logboek ongewijzigd"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1245 #: src/sugar3/activity/activity.py:1245
msgid "Erase" msgid "Erase"
msgstr "" msgstr "Wis"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1246 #: src/sugar3/activity/activity.py:1246
msgid "Erase what you have done, and avoid making a journal entry" msgid "Erase what you have done, and avoid making a journal entry"
msgstr "" msgstr "Wis wat je hebt gedaan en voorkom een logboekitem te maken"
#: src/sugar3/graphics/popwindow.py:179 #: src/sugar3/graphics/popwindow.py:179
msgid "Close" msgid "Close"
@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Sluit"
#: src/sugar3/speech.py:75 #: src/sugar3/speech.py:75
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr "Engels"
#: src/sugar3/speech.py:88 #: src/sugar3/speech.py:88
msgid "English West Indies" msgid "English West Indies"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-16 18:58+1100\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-16 18:58+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-24 19:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-02 22:26+0000\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@sugarlabs.org>\n" "Last-Translator: valente <valente.luis@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1490382019.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1512253574.000000\n"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:416 src/sugar3/activity/activity.py:467 #: ../src/sugar3/activity/activity.py:416 src/sugar3/activity/activity.py:467
#, python-format #, python-format
@ -277,9 +277,8 @@ msgid "English scottish"
msgstr "inglês (scots)" msgstr "inglês (scots)"
#: ../src/sugar3/speech.py:61 src/sugar3/speech.py:80 #: ../src/sugar3/speech.py:61 src/sugar3/speech.py:80
#, fuzzy
msgid "English-north" msgid "English-north"
msgstr "inglês" msgstr "Inglês"
#: ../src/sugar3/speech.py:62 src/sugar3/speech.py:82 #: ../src/sugar3/speech.py:62 src/sugar3/speech.py:82
msgid "English_rp" msgid "English_rp"
@ -358,9 +357,8 @@ msgid "Armenian"
msgstr "armênio" msgstr "armênio"
#: ../src/sugar3/speech.py:81 src/sugar3/speech.py:119 #: ../src/sugar3/speech.py:81 src/sugar3/speech.py:119
#, fuzzy
msgid "Armenian (west)" msgid "Armenian (west)"
msgstr "armênio" msgstr "Arménio (oeste)"
#: ../src/sugar3/speech.py:82 src/sugar3/speech.py:121 #: ../src/sugar3/speech.py:82 src/sugar3/speech.py:121
msgid "Indonesian" msgid "Indonesian"
@ -500,56 +498,57 @@ msgstr "Cantonês"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1170 #: src/sugar3/activity/activity.py:1170
msgid "Stop: name your journal entry" msgid "Stop: name your journal entry"
msgstr "" msgstr "Stop: dê um nome à entrada do jornal"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1193 #: src/sugar3/activity/activity.py:1193
msgid "Cancel stop and continue the activity" msgid "Cancel stop and continue the activity"
msgstr "" msgstr "Cancela o stop e continua a atividade"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1230 #: src/sugar3/activity/activity.py:1230
msgid "Save new" msgid "Save new"
msgstr "" msgstr "Guardar agora"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1231 #: src/sugar3/activity/activity.py:1231
msgid "Save a new journal entry" msgid "Save a new journal entry"
msgstr "" msgstr "Guarda uma entrada no jornal"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1234 #: src/sugar3/activity/activity.py:1234
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Guardar"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1235 #: src/sugar3/activity/activity.py:1235
msgid "Save into the old journal entry" msgid "Save into the old journal entry"
msgstr "" msgstr "Guarda na entrada do jornal existente"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1241 #: src/sugar3/activity/activity.py:1241
msgid "Erase changes" msgid "Erase changes"
msgstr "" msgstr "Apagar alterações"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1242 #: src/sugar3/activity/activity.py:1242
msgid "Erase what you have done, and leave your old journal entry unchanged" msgid "Erase what you have done, and leave your old journal entry unchanged"
msgstr "" msgstr ""
"Apaga o que fez recentemente e mantém inalterada a anterior entrada no jornal"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1245 #: src/sugar3/activity/activity.py:1245
msgid "Erase" msgid "Erase"
msgstr "" msgstr "Apagar"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1246 #: src/sugar3/activity/activity.py:1246
msgid "Erase what you have done, and avoid making a journal entry" msgid "Erase what you have done, and avoid making a journal entry"
msgstr "" msgstr "Apaga o que fez e impede a criação de uma entrada no jornal"
#: src/sugar3/graphics/popwindow.py:179 #: src/sugar3/graphics/popwindow.py:179
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr "Fechar"
#: src/sugar3/speech.py:75 #: src/sugar3/speech.py:75
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr "Inglês"
#: src/sugar3/speech.py:88 #: src/sugar3/speech.py:88
msgid "English West Indies" msgid "English West Indies"
msgstr "" msgstr "Inglês (Antilhas)"
#: src/sugar3/speech.py:173 #: src/sugar3/speech.py:173
msgid "Swahili" msgid "Swahili"
msgstr "" msgstr "Swahili"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-16 18:58+1100\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-16 18:58+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-04 07:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 01:26+0000\n"
"Last-Translator: Mariana <dias.inkscape@gmail.com>\n" "Last-Translator: Paulo Francisco <slomp@ufrgs.br>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -16,12 +16,12 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1496562911.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1552094802.000000\n"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:416 src/sugar3/activity/activity.py:467 #: ../src/sugar3/activity/activity.py:416 src/sugar3/activity/activity.py:467
#, python-format #, python-format
msgid "%s Activity" msgid "%s Activity"
msgstr "Atividade %s" msgstr "%s Atividade"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:967 src/sugar3/activity/activity.py:1127 #: ../src/sugar3/activity/activity.py:967 src/sugar3/activity/activity.py:1127
msgid "Keep error" msgid "Keep error"
@ -214,11 +214,10 @@ msgstr "Vídeo"
#: ../src/sugar3/mime.py:86 src/sugar3/mime.py:89 #: ../src/sugar3/mime.py:86 src/sugar3/mime.py:89
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "Links" msgstr "Link"
# Needs context, it can be translated as "Grupo" ou "Agrupar" # Needs context, it can be translated as "Grupo" ou "Agrupar"
#: ../src/sugar3/mime.py:91 src/sugar3/mime.py:94 #: ../src/sugar3/mime.py:91 src/sugar3/mime.py:94
#, fuzzy
msgid "Bundle" msgid "Bundle"
msgstr "Grupo" msgstr "Grupo"
@ -272,7 +271,7 @@ msgstr "Inglês Britânico"
#: ../src/sugar3/speech.py:60 src/sugar3/speech.py:79 #: ../src/sugar3/speech.py:60 src/sugar3/speech.py:79
msgid "English scottish" msgid "English scottish"
msgstr "Inglês Escocês" msgstr "Inglês escocês"
#: ../src/sugar3/speech.py:61 src/sugar3/speech.py:80 #: ../src/sugar3/speech.py:61 src/sugar3/speech.py:80
msgid "English-north" msgid "English-north"
@ -292,7 +291,7 @@ msgstr "Inglês EUA"
#: ../src/sugar3/speech.py:65 #: ../src/sugar3/speech.py:65
msgid "English west indies" msgid "English west indies"
msgstr "" msgstr "Índias Britânicas Ocidentais"
#: ../src/sugar3/speech.py:66 src/sugar3/speech.py:90 #: ../src/sugar3/speech.py:66 src/sugar3/speech.py:90
msgid "Esperanto" msgid "Esperanto"
@ -313,11 +312,11 @@ msgstr "Estoniano"
# It can be translated both into "Parse" or "Pársi" # It can be translated both into "Parse" or "Pársi"
#: ../src/sugar3/speech.py:70 src/sugar3/speech.py:97 #: ../src/sugar3/speech.py:70 src/sugar3/speech.py:97
msgid "Farsi" msgid "Farsi"
msgstr "Parse" msgstr "Persa"
#: ../src/sugar3/speech.py:71 src/sugar3/speech.py:99 #: ../src/sugar3/speech.py:71 src/sugar3/speech.py:99
msgid "Farsi-pinglish" msgid "Farsi-pinglish"
msgstr "Parse-pinglish" msgstr "Persa-pinglish"
#: ../src/sugar3/speech.py:72 src/sugar3/speech.py:101 #: ../src/sugar3/speech.py:72 src/sugar3/speech.py:101
msgid "Finnish" msgid "Finnish"
@ -357,7 +356,7 @@ msgstr "Armênio"
#: ../src/sugar3/speech.py:81 src/sugar3/speech.py:119 #: ../src/sugar3/speech.py:81 src/sugar3/speech.py:119
msgid "Armenian (west)" msgid "Armenian (west)"
msgstr "Armênio (Oeste)" msgstr "Armênio (Ocidental)"
#: ../src/sugar3/speech.py:82 src/sugar3/speech.py:121 #: ../src/sugar3/speech.py:82 src/sugar3/speech.py:121
msgid "Indonesian" msgid "Indonesian"
@ -454,7 +453,7 @@ msgstr "Eslovaco"
#: ../src/sugar3/speech.py:105 src/sugar3/speech.py:167 #: ../src/sugar3/speech.py:105 src/sugar3/speech.py:167
msgid "Albanian" msgid "Albanian"
msgstr "Albano" msgstr "Albanês"
#: ../src/sugar3/speech.py:106 src/sugar3/speech.py:169 #: ../src/sugar3/speech.py:106 src/sugar3/speech.py:169
msgid "Serbian" msgid "Serbian"
@ -466,7 +465,7 @@ msgstr "Sueco"
#: ../src/sugar3/speech.py:108 #: ../src/sugar3/speech.py:108
msgid "Swahili-test" msgid "Swahili-test"
msgstr "" msgstr "Teste-Swahili"
#: ../src/sugar3/speech.py:109 src/sugar3/speech.py:175 #: ../src/sugar3/speech.py:109 src/sugar3/speech.py:175
msgid "Tamil" msgid "Tamil"
@ -498,53 +497,52 @@ msgstr "Cantonês"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1170 #: src/sugar3/activity/activity.py:1170
msgid "Stop: name your journal entry" msgid "Stop: name your journal entry"
msgstr "" msgstr "Pare: nomeie a entrada do seu diário"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1193 #: src/sugar3/activity/activity.py:1193
msgid "Cancel stop and continue the activity" msgid "Cancel stop and continue the activity"
msgstr "" msgstr "Cancele, pare e continue a atividade"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1230 #: src/sugar3/activity/activity.py:1230
msgid "Save new" msgid "Save new"
msgstr "" msgstr "Salvar novo"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1231 #: src/sugar3/activity/activity.py:1231
msgid "Save a new journal entry" msgid "Save a new journal entry"
msgstr "" msgstr "Salvar uma nova entrada no diário"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1234 #: src/sugar3/activity/activity.py:1234
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Salvar"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1235 #: src/sugar3/activity/activity.py:1235
msgid "Save into the old journal entry" msgid "Save into the old journal entry"
msgstr "" msgstr "Salvar em um entrada antiga do diário"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1241 #: src/sugar3/activity/activity.py:1241
msgid "Erase changes" msgid "Erase changes"
msgstr "" msgstr "Apagar mudanças"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1242 #: src/sugar3/activity/activity.py:1242
msgid "Erase what you have done, and leave your old journal entry unchanged" msgid "Erase what you have done, and leave your old journal entry unchanged"
msgstr "" msgstr "Apagar o que você fez e deixar a última entrada do seu diário intacta"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1245 #: src/sugar3/activity/activity.py:1245
msgid "Erase" msgid "Erase"
msgstr "" msgstr "Apagar"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1246 #: src/sugar3/activity/activity.py:1246
msgid "Erase what you have done, and avoid making a journal entry" msgid "Erase what you have done, and avoid making a journal entry"
msgstr "" msgstr "Apagar o que você fez e evitar fazer nova entrada para o diário"
# In this case dependes on the context, the world can mean "Fechado" or "Fechar". It would be easier if we had the context here. # In this case dependes on the context, the world can mean "Fechado" or "Fechar". It would be easier if we had the context here.
#: src/sugar3/graphics/popwindow.py:179 #: src/sugar3/graphics/popwindow.py:179
#, fuzzy
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Fechar" msgstr "Fechar"
#: src/sugar3/speech.py:75 #: src/sugar3/speech.py:75
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr "Inglês"
#: src/sugar3/speech.py:88 #: src/sugar3/speech.py:88
msgid "English West Indies" msgid "English West Indies"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-16 18:58+1100\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-16 18:58+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-09 08:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-10 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Besnik_b <besnik@programeshqip.org>\n" "Last-Translator: Besnik_b <besnik@programeshqip.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n" "Language: sq\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1491727488.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1518263064.000000\n"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:416 src/sugar3/activity/activity.py:467 #: ../src/sugar3/activity/activity.py:416 src/sugar3/activity/activity.py:467
#, python-format #, python-format
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Mbaje gabimin: do të humbin krejt ndryshimet"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:971 src/sugar3/activity/activity.py:1131 #: ../src/sugar3/activity/activity.py:971 src/sugar3/activity/activity.py:1131
msgid "Don't stop" msgid "Don't stop"
msgstr "Mos ndalo" msgstr "Mos e ndal"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:975 src/sugar3/activity/activity.py:1135 #: ../src/sugar3/activity/activity.py:975 src/sugar3/activity/activity.py:1135
msgid "Stop anyway" msgid "Stop anyway"
@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Finlandisht"
#: ../src/sugar3/speech.py:73 src/sugar3/speech.py:103 #: ../src/sugar3/speech.py:73 src/sugar3/speech.py:103
msgid "French belgium" msgid "French belgium"
msgstr "Frënge Belgjike" msgstr "Frëngjisht Belgjike"
#: ../src/sugar3/speech.py:74 src/sugar3/speech.py:105 #: ../src/sugar3/speech.py:74 src/sugar3/speech.py:105
msgid "French" msgid "French"
@ -330,11 +330,11 @@ msgstr "Frëngjisht"
#: ../src/sugar3/speech.py:75 src/sugar3/speech.py:107 #: ../src/sugar3/speech.py:75 src/sugar3/speech.py:107
msgid "Irish-gaeilge" msgid "Irish-gaeilge"
msgstr "Irlandisht" msgstr "Irlandisht-gaeilge"
#: ../src/sugar3/speech.py:76 src/sugar3/speech.py:109 #: ../src/sugar3/speech.py:76 src/sugar3/speech.py:109
msgid "Greek-ancient" msgid "Greek-ancient"
msgstr "Greqishte e Lashtë" msgstr "Greqishte e lashtë"
#: ../src/sugar3/speech.py:77 src/sugar3/speech.py:111 #: ../src/sugar3/speech.py:77 src/sugar3/speech.py:111
msgid "Hindi" msgid "Hindi"
@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Norvegjisht"
#: ../src/sugar3/speech.py:98 src/sugar3/speech.py:153 #: ../src/sugar3/speech.py:98 src/sugar3/speech.py:153
msgid "Punjabi" msgid "Punjabi"
msgstr "Punxhabisht" msgstr "Panxhabisht"
#: ../src/sugar3/speech.py:99 src/sugar3/speech.py:155 #: ../src/sugar3/speech.py:99 src/sugar3/speech.py:155
msgid "Polish" msgid "Polish"
@ -494,43 +494,44 @@ msgstr "Kantoneze"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1170 #: src/sugar3/activity/activity.py:1170
msgid "Stop: name your journal entry" msgid "Stop: name your journal entry"
msgstr "" msgstr "Ndal: i vin një emër zërit tuaj të ditarit"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1193 #: src/sugar3/activity/activity.py:1193
msgid "Cancel stop and continue the activity" msgid "Cancel stop and continue the activity"
msgstr "" msgstr "Anuloni, ndaleni dhe vazhdoni veprimtarinë"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1230 #: src/sugar3/activity/activity.py:1230
msgid "Save new" msgid "Save new"
msgstr "" msgstr "Ruaje si të re"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1231 #: src/sugar3/activity/activity.py:1231
msgid "Save a new journal entry" msgid "Save a new journal entry"
msgstr "" msgstr "Ruaje një zë të ri ditari"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1234 #: src/sugar3/activity/activity.py:1234
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Ruaje"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1235 #: src/sugar3/activity/activity.py:1235
msgid "Save into the old journal entry" msgid "Save into the old journal entry"
msgstr "" msgstr "Ruaje te zëri i vjetër i ditarit"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1241 #: src/sugar3/activity/activity.py:1241
msgid "Erase changes" msgid "Erase changes"
msgstr "" msgstr "Fshi ndryshimet"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1242 #: src/sugar3/activity/activity.py:1242
msgid "Erase what you have done, and leave your old journal entry unchanged" msgid "Erase what you have done, and leave your old journal entry unchanged"
msgstr "" msgstr ""
"Fshini çkeni bërë, dhe lëreni të pandryshuar zërin tuaj të vjetër të ditarit"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1245 #: src/sugar3/activity/activity.py:1245
msgid "Erase" msgid "Erase"
msgstr "" msgstr "Fshije"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1246 #: src/sugar3/activity/activity.py:1246
msgid "Erase what you have done, and avoid making a journal entry" msgid "Erase what you have done, and avoid making a journal entry"
msgstr "" msgstr "Fshini çkeni bërë, dhe shmangni krijimin e një zëri ditari"
#: src/sugar3/graphics/popwindow.py:179 #: src/sugar3/graphics/popwindow.py:179
msgid "Close" msgid "Close"
@ -538,7 +539,7 @@ msgstr "Mbylle"
#: src/sugar3/speech.py:75 #: src/sugar3/speech.py:75
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr "Anglisht"
#: src/sugar3/speech.py:88 #: src/sugar3/speech.py:88
msgid "English West Indies" msgid "English West Indies"