Update arabic translation.

This commit is contained in:
Marco Pesenti Gritti 2007-08-27 10:35:59 +02:00
parent 823918a69b
commit 14d51cc381
2 changed files with 114 additions and 40 deletions

1
NEWS
View File

@ -1,3 +1,4 @@
* Update arabic translation. (khaled)
* Restore Icon's ability to load absolute file paths. (tomeu) * Restore Icon's ability to load absolute file paths. (tomeu)
* #722 Show "charging" badge on battery. (danw) * #722 Show "charging" badge on battery. (danw)
* #2010 Remember state when scrubbing. (marco) * #2010 Remember state when scrubbing. (marco)

153
po/ar.po
View File

@ -7,82 +7,155 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: olpc-sugar.master\n" "Project-Id-Version: olpc-sugar.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-28 10:44-0700\n" "POT-Creation-Date: 2007-08-13 17:41-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-28 21:36+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-16 00:17+0300\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n" "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>=3 && n<=10 ? 2 : 3\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\nnplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: ../shell/intro/intro.py:77 #: ../shell/intro/intro.py:63
msgid "Pick a buddy picture" msgid "Name:"
msgstr "اختر صورة صاحب" msgstr "الاسم:"
#: ../shell/intro/intro.py:100 #: ../shell/intro/intro.py:93
msgid "My Picture:" msgid "Click to change color:"
msgstr "صورتي:" msgstr "انقر لتغيير اللون:"
#: ../shell/intro/intro.py:180 #: ../shell/intro/intro.py:147
msgid "My Name:" msgid "Back"
msgstr "اسمي:" msgstr "السابق"
#: ../shell/intro/intro.py:204 #: ../shell/intro/intro.py:155
msgid "My Color:" msgid "Done"
msgstr "لوني:" msgstr "تمّ"
#: ../shell/intro/intro.py:158
msgid "Next"
msgstr "التالي"
#: ../shell/view/BuddyMenu.py:83 #: ../shell/view/BuddyMenu.py:83
msgid "Remove friend" msgid "Remove friend"
msgstr "أزل صديق" msgstr "أزل صديق"
#: ../shell/view/BuddyMenu.py:87 #: ../shell/view/BuddyMenu.py:86
msgid "Make friend" msgid "Make friend"
msgstr "اصنع صديق" msgstr "اصنع صديق"
#: ../shell/view/BuddyMenu.py:97 #. FIXME check that the buddy is not in the activity already
#: ../shell/view/BuddyMenu.py:98
msgid "Invite" msgid "Invite"
msgstr "ادعُ" msgstr "ادعُ"
#: ../shell/view/clipboardmenu.py:103 #: ../shell/view/clipboardmenu.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "أزل" msgstr "أزل"
#: ../shell/view/clipboardmenu.py:110 #: ../shell/view/clipboardmenu.py:70
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "افتح" msgstr "افتح"
#: ../shell/view/clipboardmenu.py:117 #. self._stop_item = MenuItem(_('Stop download'), 'stock-close')
msgid "Stop download" #. TODO: Implement stopping downloads
msgstr "أوقف التنزيل" #. self._stop_item.connect('activate', self._stop_item_activate_cb)
#. self.append_menu_item(self._stop_item)
#: ../shell/view/clipboardmenu.py:124 #: ../shell/view/clipboardmenu.py:80
msgid "Add to journal" msgid "Add to journal"
msgstr "أضف جرنال" msgstr "أضف يوميّة"
#: ../services/clipboard/objecttypeservice.py:32 #: ../shell/view/clipboardmenu.py:158
msgid "Text"
msgstr "نص"
#: ../services/clipboard/objecttypeservice.py:35
msgid "Image"
msgstr "صورة"
#: ../shell/view/Shell.py:227
msgid "Screenshot"
msgstr "لقطة شاشة"
#: ../shell/view/clipboardicon.py:211
#, python-format #, python-format
msgid "Clipboard object: %s." msgid "Clipboard object: %s."
msgstr "عنصر الحافظة: %s." msgstr "عنصر الحافظة: %s."
#: ../shell/view/home/MeshBox.py:122 #: ../shell/view/frame/zoombox.py:39
msgid "Neighborhood"
msgstr "الجِوَار"
#: ../shell/view/frame/zoombox.py:50
msgid "Group"
msgstr "مجموعة"
#: ../shell/view/frame/zoombox.py:61
msgid "Home"
msgstr "منزل"
#: ../shell/view/frame/zoombox.py:72
msgid "Activity"
msgstr "النشاط"
#: ../services/shell/objecttypeservice.py:32
msgid "Text"
msgstr "نص"
#: ../services/shell/objecttypeservice.py:36
msgid "Image"
msgstr "صورة"
#: ../shell/hardware/keydialog.py:113
msgid "Authentication Type:"
msgstr "نوع الاستيثاق:"
#: ../shell/hardware/keydialog.py:158
msgid "Encryption Type:"
msgstr "نوع التعمية:"
#: ../shell/view/home/activitiesdonut.py:75
msgid "Starting..."
msgstr "يبدأ..."
#: ../shell/view/home/activitiesdonut.py:89
msgid "Resume"
msgstr "استكمل"
#: ../shell/view/home/activitiesdonut.py:96 ../sugar/activity/activity.py:89
msgid "Stop"
msgstr "قف"
#: ../shell/view/Shell.py:214
msgid "Screenshot"
msgstr "لقطة شاشة"
#: ../shell/view/home/HomeBox.py:131
msgid "Shutdown"
msgstr "أطفيء"
#: ../shell/view/home/MeshBox.py:126
msgid "Mesh Network" msgid "Mesh Network"
msgstr "شبكة عُروِيّة" msgstr "شبكة عُروِيّة"
#: ../sugar/activity/activity.py:232 #: ../shell/view/devices/battery.py:34
msgid "My Battery life"
msgstr "عمر بطاريتي"
#: ../shell/view/devices/battery.py:87
msgid "Battery charging"
msgstr "شحن البطاريّة"
#: ../shell/view/devices/battery.py:89
msgid "Battery discharging"
msgstr "تفريغ البطاريّة"
#: ../shell/view/devices/battery.py:91
msgid "Battery fully charged"
msgstr "البطارية مشحونة بالكامل"
#: ../sugar/activity/activity.py:73
msgid "Private"
msgstr "خاص"
#: ../sugar/activity/activity.py:75
msgid "My Neighborhood"
msgstr "جِوارِي"
#: ../sugar/activity/activity.py:83
msgid "Keep"
msgstr "ابقِ"
#: ../sugar/activity/activity.py:262
#, python-format #, python-format
msgid "%s Activity" msgid "%s Activity"
msgstr "نشاط %s" msgstr "نشاط %s"