Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 33 of 35 messages translated (1 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
38df32c5f6
commit
2058472eb3
68
po/bn.po
68
po/bn.po
@ -2,23 +2,11 @@
|
|||||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
||||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
||||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
||||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
||||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
||||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-01-27 00:30-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:30-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 18:23+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 18:23+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
|
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -29,75 +17,60 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
|
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:378
|
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:377
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%s Activity"
|
msgid "%s Activity"
|
||||||
msgstr "%s সক্রিয়তা"
|
msgstr "%s সক্রিয়তা"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:846
|
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:845
|
||||||
msgid "Keep error"
|
msgid "Keep error"
|
||||||
msgstr "সমস্যা রাখো"
|
msgstr "সমস্যা রাখো"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:847
|
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:846
|
||||||
msgid "Keep error: all changes will be lost"
|
msgid "Keep error: all changes will be lost"
|
||||||
msgstr "সমস্যা রাখো: সকল পরিবর্তন হারিয়ে যাবে"
|
msgstr "সমস্যা রাখো: সকল পরিবর্তন হারিয়ে যাবে"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:850
|
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:849
|
||||||
msgid "Don't stop"
|
msgid "Don't stop"
|
||||||
msgstr "বন্ধ করো না"
|
msgstr "বন্ধ করো না"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:853
|
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:852
|
||||||
msgid "Stop anyway"
|
msgid "Stop anyway"
|
||||||
msgstr "যে ভাবেই হোক বন্ধ করো"
|
msgstr "যে ভাবেই হোক বন্ধ করো"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/namingalert.py:79
|
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:86
|
||||||
msgid "Name this entry"
|
|
||||||
msgstr "এই এন্ট্রির নাম দাও"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/namingalert.py:84
|
|
||||||
msgid "Keep"
|
|
||||||
msgstr "রাখো"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/namingalert.py:200
|
|
||||||
msgid "Description:"
|
|
||||||
msgstr "বর্ণনা:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/namingalert.py:209
|
|
||||||
msgid "Tags:"
|
|
||||||
msgstr "ট্যাগ:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/namingalert.py:263
|
|
||||||
msgid "Untitled"
|
|
||||||
msgstr "শিরোনামহীন"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:83
|
|
||||||
msgid "Stop"
|
msgid "Stop"
|
||||||
msgstr "বন্ধ"
|
msgstr "বন্ধ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:95
|
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:98
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "পুর্বাবস্থায়"
|
msgstr "পুর্বাবস্থায়"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:103
|
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:106
|
||||||
msgid "Redo"
|
msgid "Redo"
|
||||||
msgstr "আবার করো"
|
msgstr "আবার করো"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:110
|
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:113
|
||||||
msgid "Copy"
|
msgid "Copy"
|
||||||
msgstr "কপি"
|
msgstr "কপি"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:118
|
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:121
|
||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr "পেস্ট"
|
msgstr "পেস্ট"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:129
|
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:132
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "ব্যক্তিগত"
|
msgstr "ব্যক্তিগত"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:136
|
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:139
|
||||||
msgid "My Neighborhood"
|
msgid "My Neighborhood"
|
||||||
msgstr "আমার চারদিকে"
|
msgstr "আমার চারদিকে"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:226
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Description"
|
||||||
|
msgstr "বর্ণনা:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:287 ../src/sugar3/graphics/alert.py:429
|
#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:287 ../src/sugar3/graphics/alert.py:429
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "বাতিল"
|
msgstr "বাতিল"
|
||||||
@ -214,8 +187,3 @@ msgstr "%d MB"
|
|||||||
msgid "%d GB"
|
msgid "%d GB"
|
||||||
msgstr "%d GB"
|
msgstr "%d GB"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Activity"
|
|
||||||
#~ msgstr "সক্রিয়তা"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Share with:"
|
|
||||||
#~ msgstr "শেয়ার করো:"
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user