Commit from One Laptop Per Child: Translation System by user mschlager. 36 of 36 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
d5c5e376d2
commit
29aa6cbe65
18
po/de.po
18
po/de.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: sugar-toolkit\n"
|
"Project-Id-Version: sugar-toolkit\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-01-20 00:31-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-01-20 00:31-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-02-28 19:13+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-03-15 13:05-0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: Markus Schlager <m.slg@gmx.de>\n"
|
"Last-Translator: Markus Schlager <m.slg@gmx.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: OLPC-German <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: OLPC-German <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -28,14 +28,15 @@ msgstr "Privat"
|
|||||||
msgid "My Neighborhood"
|
msgid "My Neighborhood"
|
||||||
msgstr "Meine Umgebung"
|
msgstr "Meine Umgebung"
|
||||||
|
|
||||||
|
# (Markus S.) war 'Behalten'
|
||||||
#: ../src/sugar/activity/activity.py:133
|
#: ../src/sugar/activity/activity.py:133
|
||||||
#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:65
|
#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:65
|
||||||
msgid "Keep"
|
msgid "Keep"
|
||||||
msgstr "Behalten"
|
msgstr "Speichern"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar/activity/activity.py:144
|
#: ../src/sugar/activity/activity.py:144
|
||||||
msgid "Stop"
|
msgid "Stop"
|
||||||
msgstr "Stopp"
|
msgstr "Beenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar/activity/activity.py:258
|
#: ../src/sugar/activity/activity.py:258
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
@ -72,14 +73,13 @@ msgstr "Fehler beim Speichern: Alle Änderungen gehen verloren"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar/activity/activity.py:914
|
#: ../src/sugar/activity/activity.py:914
|
||||||
msgid "Don't stop"
|
msgid "Don't stop"
|
||||||
msgstr "Nicht stoppen"
|
msgstr "Nicht beenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar/activity/activity.py:917
|
#: ../src/sugar/activity/activity.py:917
|
||||||
msgid "Stop anyway"
|
msgid "Stop anyway"
|
||||||
msgstr "Trotzdem stoppen"
|
msgstr "Trotzdem beenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:60
|
#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:60
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Name this entry"
|
msgid "Name this entry"
|
||||||
msgstr "Diesen Eintrag benennen"
|
msgstr "Diesen Eintrag benennen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -92,7 +92,6 @@ msgid "Description:"
|
|||||||
msgstr "Beschreibung:"
|
msgstr "Beschreibung:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:279
|
#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:279
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Tags:"
|
msgid "Tags:"
|
||||||
msgstr "Stichwörter:"
|
msgstr "Stichwörter:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -112,12 +111,11 @@ msgstr "Weitermachen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:49
|
#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:49
|
||||||
msgid "Choose a color"
|
msgid "Choose a color"
|
||||||
msgstr "Wähle eine Farbe"
|
msgstr "Farbe wählen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:262
|
#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:262
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Red"
|
msgid "Red"
|
||||||
msgstr "Wiederholen"
|
msgstr "Rot"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:264
|
#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:264
|
||||||
msgid "Green"
|
msgid "Green"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user