Commit from One Laptop Per Child: Translation System by user khaled. 28 of 28 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Pootle Translation 2008-08-07 09:07:32 -04:00
parent 0d6b2072c1
commit 29d8a15016

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: sugar\n" "Project-Id-Version: sugar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-24 00:07+0530\n" "POT-Creation-Date: 2008-06-24 00:07+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-26 17:31+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-07 09:05-0400\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n" "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -102,12 +102,12 @@ msgstr " و "
#: ../src/sugar/util.py:182 #: ../src/sugar/util.py:182
msgid ", " msgid ", "
msgstr "، " msgstr " و "
#. TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago" #. TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago"
#: ../src/sugar/util.py:185 #: ../src/sugar/util.py:185
msgid "Seconds ago" msgid "Seconds ago"
msgstr "ثوان مضت" msgstr "منذ بضعة ثوان"
#. TRANS: Indicating time passed, eg. "[10 day, 5 hours] ago", #. TRANS: Indicating time passed, eg. "[10 day, 5 hours] ago",
#. "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier" #. "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier"
@ -122,8 +122,8 @@ msgstr "منذ %s"
msgid "%d year" msgid "%d year"
msgid_plural "%d years" msgid_plural "%d years"
msgstr[0] "%d سنة" msgstr[0] "%d سنة"
msgstr[1] "سنة" msgstr[1] "%.sسنة"
msgstr[2] "سنتين" msgstr[2] "%.sسنتين"
msgstr[3] "%d سنوات" msgstr[3] "%d سنوات"
msgstr[4] "%d سنة" msgstr[4] "%d سنة"
msgstr[5] "%d سنة" msgstr[5] "%d سنة"
@ -133,8 +133,8 @@ msgstr[5] "%d سنة"
msgid "%d month" msgid "%d month"
msgid_plural "%d months" msgid_plural "%d months"
msgstr[0] "%d شهر" msgstr[0] "%d شهر"
msgstr[1] "شهر" msgstr[1] "%.sشهر"
msgstr[2] "شهرين" msgstr[2] "%.sشهرين"
msgstr[3] "%d شهور" msgstr[3] "%d شهور"
msgstr[4] "%d شهرا" msgstr[4] "%d شهرا"
msgstr[5] "%d شهر" msgstr[5] "%d شهر"
@ -144,8 +144,8 @@ msgstr[5] "%d شهر"
msgid "%d week" msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks" msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] "%d أسبوع" msgstr[0] "%d أسبوع"
msgstr[1] "أسبوع" msgstr[1] "%.sأسبوع"
msgstr[2] "أسبوعين" msgstr[2] "%.sأسبوعين"
msgstr[3] "%d أسابيع" msgstr[3] "%d أسابيع"
msgstr[4] "%d أسبوعا" msgstr[4] "%d أسبوعا"
msgstr[5] "%d أسبوع" msgstr[5] "%d أسبوع"
@ -155,8 +155,8 @@ msgstr[5] "%d أسبوع"
msgid "%d day" msgid "%d day"
msgid_plural "%d days" msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d يوم" msgstr[0] "%d يوم"
msgstr[1] "يوم" msgstr[1] "%.sيوم"
msgstr[2] "يومين" msgstr[2] "%.sيومين"
msgstr[3] "%d أيام" msgstr[3] "%d أيام"
msgstr[4] "%d يوما" msgstr[4] "%d يوما"
msgstr[5] "%d يوم" msgstr[5] "%d يوم"
@ -166,8 +166,8 @@ msgstr[5] "%d يوم"
msgid "%d hour" msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours" msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d ساعة" msgstr[0] "%d ساعة"
msgstr[1] "ساعة" msgstr[1] "%.sساعة"
msgstr[2] "ساعتين" msgstr[2] "%.sساعتين"
msgstr[3] "%d ساعات" msgstr[3] "%d ساعات"
msgstr[4] "%d ساعة" msgstr[4] "%d ساعة"
msgstr[5] "%d ساعة" msgstr[5] "%d ساعة"
@ -177,8 +177,8 @@ msgstr[5] "%d ساعة"
msgid "%d minute" msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes" msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d دقيقة" msgstr[0] "%d دقيقة"
msgstr[1] "دقيقة" msgstr[1] "%.sدقيقة"
msgstr[2] "دقيقتين" msgstr[2] "%.sدقيقتين"
msgstr[3] "%d دقائق" msgstr[3] "%d دقائق"
msgstr[4] "%d دقيقة" msgstr[4] "%d دقيقة"
msgstr[5] "%d دقيقة" msgstr[5] "%d دقيقة"