Push Catalan translation
This commit is contained in:
parent
e048f6c3e8
commit
2ac8704021
361
po/ca.po
361
po/ca.po
@ -2,78 +2,79 @@
|
|||||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||||
|
# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2015
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-26 00:33-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-22 12:40+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-20 07:13+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-09-20 18:11+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
|
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"Language: ca\n"
|
"Language: ca\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
|
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
|
||||||
|
"X-POOTLE-MTIME: 1442772696.000000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:378
|
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:416
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%s Activity"
|
msgid "%s Activity"
|
||||||
msgstr "Activitat %s"
|
msgstr "Activitat %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:874
|
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:967
|
||||||
msgid "Keep error"
|
msgid "Keep error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Error de manteniment"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:875
|
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:968
|
||||||
msgid "Keep error: all changes will be lost"
|
msgid "Keep error: all changes will be lost"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Error de manteniment: es perdran tots els canvis"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:878
|
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:971
|
||||||
msgid "Don't stop"
|
msgid "Don't stop"
|
||||||
msgstr "No aturar"
|
msgstr "No aturis"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:882
|
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:975
|
||||||
msgid "Stop anyway"
|
msgid "Stop anyway"
|
||||||
msgstr "Aturar igualment"
|
msgstr "Atura de totes maneres"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:87
|
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:86
|
||||||
msgid "Stop"
|
msgid "Stop"
|
||||||
msgstr "Aturar"
|
msgstr "Atura"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:99
|
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:98
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "Desfer"
|
msgstr "Desfés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:107
|
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:106
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Redo"
|
msgid "Redo"
|
||||||
msgstr "Vermell"
|
msgstr "Refés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:114
|
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:113
|
||||||
msgid "Copy"
|
msgid "Copy"
|
||||||
msgstr "Copiar"
|
msgstr "Copia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:122
|
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:121
|
||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr "Engatxar"
|
msgstr "Enganxa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:133
|
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:132
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "Privat"
|
msgstr "Privat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:140
|
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:139
|
||||||
msgid "My Neighborhood"
|
msgid "My Neighborhood"
|
||||||
msgstr "El meu veïnat"
|
msgstr "El meu veïnat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:234
|
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:233
|
||||||
msgid "Description"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "Descripció"
|
msgstr "Descripció"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:287 ../src/sugar3/graphics/alert.py:429
|
#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:287 ../src/sugar3/graphics/alert.py:429
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Cancel·lar"
|
msgstr "Cancel·la"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:291 ../src/sugar3/graphics/alert.py:337
|
#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:291 ../src/sugar3/graphics/alert.py:337
|
||||||
#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:479
|
#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:479
|
||||||
@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "D'acord"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:434
|
#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:434
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "Continuar"
|
msgstr "Continua"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:54
|
#: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:54
|
||||||
msgid "Choose a color"
|
msgid "Choose a color"
|
||||||
@ -111,14 +112,14 @@ msgstr ", "
|
|||||||
#. TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago"
|
#. TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago"
|
||||||
#: ../src/sugar3/util.py:221
|
#: ../src/sugar3/util.py:221
|
||||||
msgid "Seconds ago"
|
msgid "Seconds ago"
|
||||||
msgstr "segons enrere"
|
msgstr "Fa un instant"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Indicating time passed, eg. "[10 day, 5 hours] ago",
|
#. TRANS: Indicating time passed, eg. "[10 day, 5 hours] ago",
|
||||||
#. "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier"
|
#. "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier"
|
||||||
#: ../src/sugar3/util.py:225
|
#: ../src/sugar3/util.py:225
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%s ago"
|
msgid "%s ago"
|
||||||
msgstr "fa %s"
|
msgstr "Fa %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days).
|
#. TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days).
|
||||||
#: ../src/sugar3/util.py:240
|
#: ../src/sugar3/util.py:240
|
||||||
@ -165,44 +166,322 @@ msgstr[1] "%d minuts"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/util.py:346
|
#: ../src/sugar3/util.py:346
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Buit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/util.py:348
|
#: ../src/sugar3/util.py:348
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%d B"
|
msgid "%d B"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%d B"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/util.py:350
|
#: ../src/sugar3/util.py:350
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%d KB"
|
msgid "%d KB"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%d KB"
|
||||||
|
|
||||||
|
# well-spelled: MB
|
||||||
#: ../src/sugar3/util.py:352
|
#: ../src/sugar3/util.py:352
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%d MB"
|
msgid "%d MB"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%d MB"
|
||||||
|
|
||||||
|
# well-spelled: GB
|
||||||
#: ../src/sugar3/util.py:354
|
#: ../src/sugar3/util.py:354
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%d GB"
|
msgid "%d GB"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%d GB"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/mime.py:55
|
#: ../src/sugar3/mime.py:56
|
||||||
msgid "Text"
|
msgid "Text"
|
||||||
msgstr "Text"
|
msgstr "Text"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/mime.py:64
|
#: ../src/sugar3/mime.py:63
|
||||||
msgid "Image"
|
msgid "Image"
|
||||||
msgstr "Imatge"
|
msgstr "Imatge"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/mime.py:70
|
#: ../src/sugar3/mime.py:68
|
||||||
msgid "Audio"
|
msgid "Audio"
|
||||||
msgstr "Àudio"
|
msgstr "Àudio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/mime.py:78
|
#: ../src/sugar3/mime.py:75
|
||||||
msgid "Video"
|
msgid "Video"
|
||||||
msgstr "Vídeo"
|
msgstr "Vídeo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/mime.py:90
|
#: ../src/sugar3/mime.py:86
|
||||||
msgid "Link"
|
msgid "Link"
|
||||||
msgstr "Enllaç"
|
msgstr "Enllaç"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/mime.py:91
|
||||||
|
msgid "Bundle"
|
||||||
|
msgstr "Paquet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:48
|
||||||
|
msgid "Afrikaans"
|
||||||
|
msgstr "Afrikaans"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:49
|
||||||
|
msgid "Aragonese"
|
||||||
|
msgstr "Aragonès"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:50
|
||||||
|
msgid "Bulgarian"
|
||||||
|
msgstr "Búlgar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:51
|
||||||
|
msgid "Bosnian"
|
||||||
|
msgstr "Bosnià"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:52
|
||||||
|
msgid "Catalan"
|
||||||
|
msgstr "Català"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:53
|
||||||
|
msgid "Czech"
|
||||||
|
msgstr "Txec"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:54
|
||||||
|
msgid "Welsh"
|
||||||
|
msgstr "Gal·lès"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:55
|
||||||
|
msgid "Danish"
|
||||||
|
msgstr "Danès"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:56
|
||||||
|
msgid "German"
|
||||||
|
msgstr "Alemany"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:57
|
||||||
|
msgid "Greek"
|
||||||
|
msgstr "Grec"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:58
|
||||||
|
msgid "Default"
|
||||||
|
msgstr "Predeterminat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:59
|
||||||
|
msgid "English Britain"
|
||||||
|
msgstr "Anglès (Britànic)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:60
|
||||||
|
msgid "English scottish"
|
||||||
|
msgstr "Anglès (Escòcia)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:61
|
||||||
|
msgid "English-north"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:62
|
||||||
|
msgid "English_rp"
|
||||||
|
msgstr "Anglès"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:63
|
||||||
|
msgid "English_wmids"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:64
|
||||||
|
msgid "English USA"
|
||||||
|
msgstr "Anglès (EUA)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:65
|
||||||
|
msgid "English west indies"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:66
|
||||||
|
msgid "Esperanto"
|
||||||
|
msgstr "Esperanto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:67
|
||||||
|
msgid "Spanish"
|
||||||
|
msgstr "Espanyol"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:68
|
||||||
|
msgid "Spanish latin american"
|
||||||
|
msgstr "Espanyol (Amèrica Llatina)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:69
|
||||||
|
msgid "Estonian"
|
||||||
|
msgstr "Estonià"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:70
|
||||||
|
msgid "Farsi"
|
||||||
|
msgstr "Persa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:71
|
||||||
|
msgid "Farsi-pinglish"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:72
|
||||||
|
msgid "Finnish"
|
||||||
|
msgstr "Finlandès"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:73
|
||||||
|
msgid "French belgium"
|
||||||
|
msgstr "Francès (Bèlgica)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:74
|
||||||
|
msgid "French"
|
||||||
|
msgstr "Francès"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:75
|
||||||
|
msgid "Irish-gaeilge"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:76
|
||||||
|
msgid "Greek-ancient"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:77
|
||||||
|
msgid "Hindi"
|
||||||
|
msgstr "Hindi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:78
|
||||||
|
msgid "Croatian"
|
||||||
|
msgstr "Croat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:79
|
||||||
|
msgid "Hungarian"
|
||||||
|
msgstr "Hongarès"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:80
|
||||||
|
msgid "Armenian"
|
||||||
|
msgstr "Armeni"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:81
|
||||||
|
msgid "Armenian (west)"
|
||||||
|
msgstr "Armeni (occidental)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:82
|
||||||
|
msgid "Indonesian"
|
||||||
|
msgstr "Indonesi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:83
|
||||||
|
msgid "Icelandic"
|
||||||
|
msgstr "Islandès"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:84
|
||||||
|
msgid "Italian"
|
||||||
|
msgstr "Italià"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:85
|
||||||
|
msgid "Lojban"
|
||||||
|
msgstr "Lojban"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:86
|
||||||
|
msgid "Georgian"
|
||||||
|
msgstr "Georgià"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:87
|
||||||
|
msgid "Kannada"
|
||||||
|
msgstr "Kanarès"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:88
|
||||||
|
msgid "Kurdish"
|
||||||
|
msgstr "Kurd"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:89
|
||||||
|
msgid "Latin"
|
||||||
|
msgstr "Llatí"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:90
|
||||||
|
msgid "Lithuanian"
|
||||||
|
msgstr "Lituà"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:91
|
||||||
|
msgid "Latvian"
|
||||||
|
msgstr "Letó"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:92
|
||||||
|
msgid "Macedonian"
|
||||||
|
msgstr "Macedoni"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:93
|
||||||
|
msgid "Malayalam"
|
||||||
|
msgstr "Malaiàlam"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:94
|
||||||
|
msgid "Malay"
|
||||||
|
msgstr "Malai"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:95
|
||||||
|
msgid "Nepali"
|
||||||
|
msgstr "Nepalès"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:96
|
||||||
|
msgid "Dutch"
|
||||||
|
msgstr "Holandès"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:97
|
||||||
|
msgid "Norwegian"
|
||||||
|
msgstr "Noruec"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:98
|
||||||
|
msgid "Punjabi"
|
||||||
|
msgstr "Panjabi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:99
|
||||||
|
msgid "Polish"
|
||||||
|
msgstr "Polonès"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:100
|
||||||
|
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
||||||
|
msgstr "Portuguès (Brasil)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:101
|
||||||
|
msgid "Portuguese (Portugal)"
|
||||||
|
msgstr "Portuguès (Portugal)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:102
|
||||||
|
msgid "Romanian"
|
||||||
|
msgstr "Romanès"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:103
|
||||||
|
msgid "Russian"
|
||||||
|
msgstr "Rus"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:104
|
||||||
|
msgid "Slovak"
|
||||||
|
msgstr "Eslovac"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:105
|
||||||
|
msgid "Albanian"
|
||||||
|
msgstr "Albanès"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:106
|
||||||
|
msgid "Serbian"
|
||||||
|
msgstr "Serbi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:107
|
||||||
|
msgid "Swedish"
|
||||||
|
msgstr "Suec"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:108
|
||||||
|
msgid "Swahili-test"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:109
|
||||||
|
msgid "Tamil"
|
||||||
|
msgstr "Tàmil"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:110
|
||||||
|
msgid "Turkish"
|
||||||
|
msgstr "Turc"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:111
|
||||||
|
msgid "Vietnam"
|
||||||
|
msgstr "Vietnam"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:112
|
||||||
|
msgid "Vietnam_hue"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:113
|
||||||
|
msgid "Vietnam_sgn"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:114
|
||||||
|
msgid "Mandarin"
|
||||||
|
msgstr "Mandarí"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/speech.py:115
|
||||||
|
msgid "Cantonese"
|
||||||
|
msgstr "Cantonès"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user