Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 25 of 35 messages translated (1 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
e0de4c47ce
commit
3c09af8eb3
63
po/ur.po
63
po/ur.po
@ -6,84 +6,70 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-01-27 00:30-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:30-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2008-07-08 04:38-0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-02-10 09:19+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: salman minhas <sulmanminhas@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"Language: ur\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:378
|
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:377
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%s Activity"
|
msgid "%s Activity"
|
||||||
msgstr "%sسرگرمی"
|
msgstr "%sسرگرمی"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:846
|
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:845
|
||||||
msgid "Keep error"
|
msgid "Keep error"
|
||||||
msgstr "غلطی رکھيں"
|
msgstr "غلطی رکھيں"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:847
|
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:846
|
||||||
msgid "Keep error: all changes will be lost"
|
msgid "Keep error: all changes will be lost"
|
||||||
msgstr "غلطی رکھيں: تمام تبديلياں ختم ہو سکتی ہیں"
|
msgstr "غلطی رکھيں: تمام تبديلياں ختم ہو سکتی ہیں"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:850
|
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:849
|
||||||
msgid "Don't stop"
|
msgid "Don't stop"
|
||||||
msgstr "مت رکيں"
|
msgstr "مت رکيں"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:853
|
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:852
|
||||||
msgid "Stop anyway"
|
msgid "Stop anyway"
|
||||||
msgstr "رک جائيں"
|
msgstr "رک جائيں"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/namingalert.py:79
|
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:86
|
||||||
msgid "Name this entry"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/namingalert.py:84
|
|
||||||
msgid "Keep"
|
|
||||||
msgstr "رکھيں"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/namingalert.py:200
|
|
||||||
msgid "Description:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/namingalert.py:209
|
|
||||||
msgid "Tags:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/namingalert.py:263
|
|
||||||
msgid "Untitled"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:83
|
|
||||||
msgid "Stop"
|
msgid "Stop"
|
||||||
msgstr "روکيں"
|
msgstr "روکيں"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:95
|
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:98
|
||||||
msgid "Undo"
|
msgid "Undo"
|
||||||
msgstr "کلعدم کريں"
|
msgstr "کلعدم کريں"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:103
|
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:106
|
||||||
msgid "Redo"
|
msgid "Redo"
|
||||||
msgstr "دوبارہ کريں"
|
msgstr "دوبارہ کريں"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:110
|
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:113
|
||||||
msgid "Copy"
|
msgid "Copy"
|
||||||
msgstr "کاپی"
|
msgstr "کاپی"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:118
|
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:121
|
||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr "جوڑيں"
|
msgstr "جوڑيں"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:129
|
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:132
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
msgstr "پرايويٹ"
|
msgstr "پرايويٹ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:136
|
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:139
|
||||||
msgid "My Neighborhood"
|
msgid "My Neighborhood"
|
||||||
msgstr "ميرا گردونواح"
|
msgstr "ميرا گردونواح"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:226
|
||||||
|
msgid "Description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:287 ../src/sugar3/graphics/alert.py:429
|
#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:287 ../src/sugar3/graphics/alert.py:429
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "منسوخ کريں"
|
msgstr "منسوخ کريں"
|
||||||
@ -161,7 +147,7 @@ msgstr[1] "%d ہفتے"
|
|||||||
msgid "%d day"
|
msgid "%d day"
|
||||||
msgid_plural "%d days"
|
msgid_plural "%d days"
|
||||||
msgstr[0] "%d دن"
|
msgstr[0] "%d دن"
|
||||||
msgstr[1] "%s دن"
|
msgstr[1] "%d دن"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sugar3/util.py:244
|
#: ../src/sugar3/util.py:244
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -201,6 +187,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%d GB"
|
msgid "%d GB"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Keep"
|
||||||
|
#~ msgstr "رکھيں"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Share with:"
|
#~ msgid "Share with:"
|
||||||
#~ msgstr "کے ساتھہ شئر کريں:"
|
#~ msgstr "کے ساتھہ شئر کريں:"
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user