Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 40 of 40 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Pootle daemon 2013-09-10 00:50:35 +02:00
parent ec5f064c10
commit 4259cc4fd1

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-26 00:33-0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-26 00:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-01 01:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-05 16:35+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Last-Translator: Gwen <woods.gwen@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bi\n" "Language: bi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -24,21 +24,22 @@ msgstr "%s Aktiviti"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:874 #: ../src/sugar3/activity/activity.py:874
msgid "Keep error" msgid "Keep error"
msgstr "Problem blong sevem" msgstr "Trabol blong sevem"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:875 #: ../src/sugar3/activity/activity.py:875
msgid "Keep error: all changes will be lost" msgid "Keep error: all changes will be lost"
msgstr "Problem blong sevem: ol samting we yu jenisim, mbae yu lusum" msgstr "Trabol blong sevem: ol samting we yu jenisim, mbae yu lusum"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:878 #: ../src/sugar3/activity/activity.py:878
msgid "Don't stop" msgid "Don't stop"
msgstr "No stopem" msgstr "No stopem"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:882 #: ../src/sugar3/activity/activity.py:882
#, fuzzy
msgid "Stop anyway" msgid "Stop anyway"
msgstr "Stopem nomo" msgstr "Stopem nomo"
# intransitive "stop"
# transitive "stopem"
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:87 #: ../src/sugar3/activity/widgets.py:87
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Stopem" msgstr "Stopem"
@ -57,7 +58,6 @@ msgstr "Kopiem"
# Literally, "put it" -- I don't think people really use a word for paste. # Literally, "put it" -- I don't think people really use a word for paste.
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:122 #: ../src/sugar3/activity/widgets.py:122
#, fuzzy
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Putum" msgstr "Putum"
@ -70,9 +70,8 @@ msgid "My Neighborhood"
msgstr "Smol vilij blong mi" msgstr "Smol vilij blong mi"
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:234 #: ../src/sugar3/activity/widgets.py:234
#, fuzzy
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Samting we yu raetem blong talemaot ol ting" msgstr "Deskripsen"
#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:287 ../src/sugar3/graphics/alert.py:429 #: ../src/sugar3/graphics/alert.py:287 ../src/sugar3/graphics/alert.py:429
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
@ -81,7 +80,7 @@ msgstr "Kanselem"
#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:291 ../src/sugar3/graphics/alert.py:337 #: ../src/sugar3/graphics/alert.py:291 ../src/sugar3/graphics/alert.py:337
#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:479 #: ../src/sugar3/graphics/alert.py:479
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Talem se i oraet" msgstr "I oraet"
#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:434 #: ../src/sugar3/graphics/alert.py:434
msgid "Continue" msgid "Continue"
@ -201,6 +200,5 @@ msgid "Video"
msgstr "Vidio" msgstr "Vidio"
#: ../src/sugar3/mime.py:90 #: ../src/sugar3/mime.py:90
#, fuzzy
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "Link" msgstr "Link"