From 5127200793bc27641477a0e05b94a80cbdc534a4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Sun, 29 Jan 2012 16:58:19 +0200 Subject: [PATCH] Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 39 of 39 messages translated (0 fuzzy). --- po/mr.po | 98 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 48 insertions(+), 50 deletions(-) diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index f0ee7b3b..56097503 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -18,9 +18,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-28 06:08-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-27 00:30-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-02 10:35+0200\n" -"Last-Translator: \n" +"Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29,120 +29,115 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:336 +#: ../src/sugar3/activity/activity.py:378 #, python-format msgid "%s Activity" msgstr "%s क्रिया" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:791 +#: ../src/sugar3/activity/activity.py:846 msgid "Keep error" msgstr " चुक संभाला" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:792 +#: ../src/sugar3/activity/activity.py:847 msgid "Keep error: all changes will be lost" msgstr " चुक संभाला : सगळ्या सुधारणा नष्ट होतील" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:795 +#: ../src/sugar3/activity/activity.py:850 msgid "Don't stop" msgstr " थांबू नका" -#: ../src/sugar/activity/activity.py:798 +#: ../src/sugar3/activity/activity.py:853 msgid "Stop anyway" msgstr " कसेही करुन थांबा" -#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:82 +#: ../src/sugar3/activity/namingalert.py:79 msgid "Name this entry" msgstr " या प्रवेशीकेला नाव द्या" -#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:87 -#: ../src/sugar/activity/widgets.py:169 +#: ../src/sugar3/activity/namingalert.py:84 msgid "Keep" msgstr " संभाला" -#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:283 -msgid "Untitled" -msgstr " बेनामी" - -#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:290 +#: ../src/sugar3/activity/namingalert.py:200 msgid "Description:" msgstr " वर्णन:" -#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:314 +#: ../src/sugar3/activity/namingalert.py:209 msgid "Tags:" msgstr " ठसा:" -#: ../src/sugar/activity/widgets.py:83 +#: ../src/sugar3/activity/namingalert.py:263 +msgid "Untitled" +msgstr " बेनामी" + +#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:83 msgid "Stop" msgstr " थांबा" -#: ../src/sugar/activity/widgets.py:95 +#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:95 msgid "Undo" msgstr "केलेल्या गोष्टीवर बोला फिरवने" -#: ../src/sugar/activity/widgets.py:103 +#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:103 msgid "Redo" msgstr "परत करा" -#: ../src/sugar/activity/widgets.py:110 +#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:110 msgid "Copy" msgstr "नक्कल" -#: ../src/sugar/activity/widgets.py:118 +#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:118 msgid "Paste" msgstr "छापणे" -#: ../src/sugar/activity/widgets.py:129 +#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:129 msgid "Private" msgstr "खासगी" -#: ../src/sugar/activity/widgets.py:136 +#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:136 msgid "My Neighborhood" msgstr "माझे शेजार" -#: ../src/sugar/activity/widgets.py:349 -msgid "Activity" -msgstr "क्रिया" - -#: ../src/sugar/graphics/alert.py:287 ../src/sugar/graphics/alert.py:410 +#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:287 ../src/sugar3/graphics/alert.py:429 msgid "Cancel" msgstr "रद्द करा" -#: ../src/sugar/graphics/alert.py:291 ../src/sugar/graphics/alert.py:336 -#: ../src/sugar/graphics/alert.py:469 +#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:291 ../src/sugar3/graphics/alert.py:337 +#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:479 msgid "Ok" msgstr "ठीक" -#: ../src/sugar/graphics/alert.py:420 +#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:434 msgid "Continue" msgstr "चालू ठेवा" -#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:52 +#: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:54 msgid "Choose a color" msgstr "रंग निवडा" -#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:272 +#: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:274 msgid "Red" msgstr "लाल" -#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:274 +#: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:276 msgid "Green" msgstr "हिरवा" -#: ../src/sugar/graphics/colorbutton.py:276 +#: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:278 msgid "Blue" msgstr "निळा" -#: ../src/sugar/util.py:218 +#: ../src/sugar3/util.py:217 msgid " and " msgstr " आणि " -#: ../src/sugar/util.py:219 +#: ../src/sugar3/util.py:218 msgid ", " msgstr ", " # TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago" #. TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago" -#: ../src/sugar/util.py:222 +#: ../src/sugar3/util.py:221 msgid "Seconds ago" msgstr "काही सेकंदांपूर्वी" @@ -150,78 +145,81 @@ msgstr "काही सेकंदांपूर्वी" # "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier" #. TRANS: Indicating time passed, eg. "[10 day, 5 hours] ago", #. "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier" -#: ../src/sugar/util.py:226 +#: ../src/sugar3/util.py:225 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s पूर्वी" # TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days). #. TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days). -#: ../src/sugar/util.py:241 +#: ../src/sugar3/util.py:240 #, python-format msgid "%d year" msgid_plural "%d years" msgstr[0] "%d वर्ष" msgstr[1] "%d वर्षे" -#: ../src/sugar/util.py:242 +#: ../src/sugar3/util.py:241 #, python-format msgid "%d month" msgid_plural "%d months" msgstr[0] "%d महिना" msgstr[1] "%d महिने" -#: ../src/sugar/util.py:243 +#: ../src/sugar3/util.py:242 #, python-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d आठवडा" msgstr[1] "%d आठवडे" -#: ../src/sugar/util.py:244 +#: ../src/sugar3/util.py:243 #, python-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d दिवस" msgstr[1] "%d दिवस" -#: ../src/sugar/util.py:245 +#: ../src/sugar3/util.py:244 #, python-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d तास" msgstr[1] "%d तास" -#: ../src/sugar/util.py:246 +#: ../src/sugar3/util.py:245 #, python-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d मिनिट" msgstr[1] "%d मिनिटे" -#: ../src/sugar/util.py:339 +#: ../src/sugar3/util.py:346 msgid "Empty" msgstr "रिकामा" -#: ../src/sugar/util.py:341 +#: ../src/sugar3/util.py:348 #, python-format msgid "%d B" msgstr "%d B" -#: ../src/sugar/util.py:343 +#: ../src/sugar3/util.py:350 #, python-format msgid "%d KB" msgstr "%d KB" -#: ../src/sugar/util.py:345 +#: ../src/sugar3/util.py:352 #, python-format msgid "%d MB" msgstr "%d MB" -#: ../src/sugar/util.py:347 +#: ../src/sugar3/util.py:354 #, python-format msgid "%d GB" msgstr "%d GB" +#~ msgid "Activity" +#~ msgstr "क्रिया" + #~ msgid "Share with:" #~ msgstr "बरोबर वाटा :"