Albanian strings

This commit is contained in:
leonardcj 2016-10-28 00:08:38 -04:00 committed by GitHub
parent 84382e1008
commit 54b5bd74ea

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-22 12:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-22 12:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-25 04:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-22 21:12+0000\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@sugarlabs.org>\n" "Last-Translator: Besnik_b <besnik@programeshqip.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sq\n" "Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -16,12 +16,12 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1474776777.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1477170764.000000\n"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:416 #: ../src/sugar3/activity/activity.py:416
#, python-format #, python-format
msgid "%s Activity" msgid "%s Activity"
msgstr "%s Aktivitet" msgstr "Veprimtaria %s"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:967 #: ../src/sugar3/activity/activity.py:967
msgid "Keep error" msgid "Keep error"
@ -37,27 +37,27 @@ msgstr "Mos ndalo"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:975 #: ../src/sugar3/activity/activity.py:975
msgid "Stop anyway" msgid "Stop anyway"
msgstr "Ndalo gjithsesi" msgstr "Ndale sido qoftë"
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:86 #: ../src/sugar3/activity/widgets.py:86
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Ndalo" msgstr "Ndale"
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:98 #: ../src/sugar3/activity/widgets.py:98
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Zhbëj" msgstr "Zhbëje"
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:106 #: ../src/sugar3/activity/widgets.py:106
msgid "Redo" msgid "Redo"
msgstr "Bëj" msgstr "Ribëje"
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:113 #: ../src/sugar3/activity/widgets.py:113
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "Kopjo" msgstr "Kopjoje"
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:121 #: ../src/sugar3/activity/widgets.py:121
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Ngjit" msgstr "Ngjite"
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:132 #: ../src/sugar3/activity/widgets.py:132
msgid "Private" msgid "Private"
@ -69,16 +69,16 @@ msgstr "Lagjja Ime"
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:233 #: ../src/sugar3/activity/widgets.py:233
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Përshkrimi" msgstr "Përshkrim"
#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:287 ../src/sugar3/graphics/alert.py:429 #: ../src/sugar3/graphics/alert.py:287 ../src/sugar3/graphics/alert.py:429
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Anulo" msgstr "Anuloje"
#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:291 ../src/sugar3/graphics/alert.py:337 #: ../src/sugar3/graphics/alert.py:291 ../src/sugar3/graphics/alert.py:337
#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:479 #: ../src/sugar3/graphics/alert.py:479
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Në rregull" msgstr "Ok"
#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:434 #: ../src/sugar3/graphics/alert.py:434
msgid "Continue" msgid "Continue"
@ -86,19 +86,19 @@ msgstr "Vazhdo"
#: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:54 #: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:54
msgid "Choose a color" msgid "Choose a color"
msgstr "Zgjidh një ngjyrë" msgstr "Zgjidhni një ngjyrë"
#: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:279 #: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:279
msgid "Red" msgid "Red"
msgstr "Kuq" msgstr "E kuqe"
#: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:281 #: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:281
msgid "Green" msgid "Green"
msgstr "Gjelbër" msgstr "E gjelbër"
#: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:283 #: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:283
msgid "Blue" msgid "Blue"
msgstr "Kaltër" msgstr "E kaltër"
#: ../src/sugar3/util.py:217 #: ../src/sugar3/util.py:217
msgid " and " msgid " and "
@ -126,14 +126,14 @@ msgstr "%s më parë"
msgid "%d year" msgid "%d year"
msgid_plural "%d years" msgid_plural "%d years"
msgstr[0] "%d vit" msgstr[0] "%d vit"
msgstr[1] "%d vite" msgstr[1] "%d vjet"
#: ../src/sugar3/util.py:241 #: ../src/sugar3/util.py:241
#, python-format #, python-format
msgid "%d month" msgid "%d month"
msgid_plural "%d months" msgid_plural "%d months"
msgstr[0] "%d muaj" msgstr[0] "%d muaj"
msgstr[1] "%d muajt" msgstr[1] "%d muaj"
#: ../src/sugar3/util.py:242 #: ../src/sugar3/util.py:242
#, python-format #, python-format
@ -165,7 +165,7 @@ msgstr[1] "%d minuta"
#: ../src/sugar3/util.py:346 #: ../src/sugar3/util.py:346
msgid "Empty" msgid "Empty"
msgstr "Bosh" msgstr "E zbrazët"
#: ../src/sugar3/util.py:348 #: ../src/sugar3/util.py:348
#, python-format #, python-format
@ -193,11 +193,11 @@ msgstr "Tekst"
#: ../src/sugar3/mime.py:63 #: ../src/sugar3/mime.py:63
msgid "Image" msgid "Image"
msgstr "Fotografi" msgstr "Figurë"
#: ../src/sugar3/mime.py:68 #: ../src/sugar3/mime.py:68
msgid "Audio" msgid "Audio"
msgstr "" msgstr "Audio"
#: ../src/sugar3/mime.py:75 #: ../src/sugar3/mime.py:75
msgid "Video" msgid "Video"
@ -209,15 +209,15 @@ msgstr "Lidhje"
#: ../src/sugar3/mime.py:91 #: ../src/sugar3/mime.py:91
msgid "Bundle" msgid "Bundle"
msgstr "" msgstr "Paketë"
#: ../src/sugar3/speech.py:48 #: ../src/sugar3/speech.py:48
msgid "Afrikaans" msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikanisht" msgstr "Afrikaans"
#: ../src/sugar3/speech.py:49 #: ../src/sugar3/speech.py:49
msgid "Aragonese" msgid "Aragonese"
msgstr "" msgstr "Aragoneze"
#: ../src/sugar3/speech.py:50 #: ../src/sugar3/speech.py:50
msgid "Bulgarian" msgid "Bulgarian"
@ -225,11 +225,11 @@ msgstr "Bullgarisht"
#: ../src/sugar3/speech.py:51 #: ../src/sugar3/speech.py:51
msgid "Bosnian" msgid "Bosnian"
msgstr "Boshnjakisht" msgstr "Boshnjake"
#: ../src/sugar3/speech.py:52 #: ../src/sugar3/speech.py:52
msgid "Catalan" msgid "Catalan"
msgstr "Katalanisht" msgstr "Katalanase"
#: ../src/sugar3/speech.py:53 #: ../src/sugar3/speech.py:53
msgid "Czech" msgid "Czech"
@ -253,21 +253,19 @@ msgstr "Greqisht"
#: ../src/sugar3/speech.py:58 #: ../src/sugar3/speech.py:58
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Paracaktuar" msgstr "Parazgjedhje"
#: ../src/sugar3/speech.py:59 #: ../src/sugar3/speech.py:59
msgid "English Britain" msgid "English Britain"
msgstr "Anglisht (Britani)" msgstr "Anglishte Britanike"
#: ../src/sugar3/speech.py:60 #: ../src/sugar3/speech.py:60
#, fuzzy
msgid "English scottish" msgid "English scottish"
msgstr "Anglisht" msgstr "Anglishte skoceze"
#: ../src/sugar3/speech.py:61 #: ../src/sugar3/speech.py:61
#, fuzzy
msgid "English-north" msgid "English-north"
msgstr "Anglisht" msgstr "Anglishte-veri"
#: ../src/sugar3/speech.py:62 #: ../src/sugar3/speech.py:62
msgid "English_rp" msgid "English_rp"
@ -279,12 +277,11 @@ msgstr "Anglisht_wmids"
#: ../src/sugar3/speech.py:64 #: ../src/sugar3/speech.py:64
msgid "English USA" msgid "English USA"
msgstr "Anglisht (SHBA)" msgstr "Anglishte e ShBA-ve"
#: ../src/sugar3/speech.py:65 #: ../src/sugar3/speech.py:65
#, fuzzy
msgid "English west indies" msgid "English west indies"
msgstr "Anglisht" msgstr "Anglishte e Indive Perëndimore"
#: ../src/sugar3/speech.py:66 #: ../src/sugar3/speech.py:66
msgid "Esperanto" msgid "Esperanto"
@ -295,9 +292,8 @@ msgid "Spanish"
msgstr "Spanjisht" msgstr "Spanjisht"
#: ../src/sugar3/speech.py:68 #: ../src/sugar3/speech.py:68
#, fuzzy
msgid "Spanish latin american" msgid "Spanish latin american"
msgstr "Spanjisht" msgstr "Spanjishte Latinoamerikane"
#: ../src/sugar3/speech.py:69 #: ../src/sugar3/speech.py:69
msgid "Estonian" msgid "Estonian"
@ -316,22 +312,20 @@ msgid "Finnish"
msgstr "Finlandisht" msgstr "Finlandisht"
#: ../src/sugar3/speech.py:73 #: ../src/sugar3/speech.py:73
#, fuzzy
msgid "French belgium" msgid "French belgium"
msgstr "Frëngjisht" msgstr "Frënge Belgjike"
#: ../src/sugar3/speech.py:74 #: ../src/sugar3/speech.py:74
msgid "French" msgid "French"
msgstr "Frengjisht" msgstr "Frëngjisht"
#: ../src/sugar3/speech.py:75 #: ../src/sugar3/speech.py:75
msgid "Irish-gaeilge" msgid "Irish-gaeilge"
msgstr "Irlandisht" msgstr "Irlandisht"
#: ../src/sugar3/speech.py:76 #: ../src/sugar3/speech.py:76
#, fuzzy
msgid "Greek-ancient" msgid "Greek-ancient"
msgstr "Greqisht" msgstr "Greqishte e Lashtë"
#: ../src/sugar3/speech.py:77 #: ../src/sugar3/speech.py:77
msgid "Hindi" msgid "Hindi"
@ -350,9 +344,8 @@ msgid "Armenian"
msgstr "Armenisht" msgstr "Armenisht"
#: ../src/sugar3/speech.py:81 #: ../src/sugar3/speech.py:81
#, fuzzy
msgid "Armenian (west)" msgid "Armenian (west)"
msgstr "Armenisht" msgstr "Armenisht (perëndimore)"
#: ../src/sugar3/speech.py:82 #: ../src/sugar3/speech.py:82
msgid "Indonesian" msgid "Indonesian"
@ -428,11 +421,11 @@ msgstr "Polonisht"
#: ../src/sugar3/speech.py:100 #: ../src/sugar3/speech.py:100
msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugalishte braziliane" msgstr "Portugalishte (Brazil)"
#: ../src/sugar3/speech.py:101 #: ../src/sugar3/speech.py:101
msgid "Portuguese (Portugal)" msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Portugalishte evropiane" msgstr "Portugalishte (Portugali)"
#: ../src/sugar3/speech.py:102 #: ../src/sugar3/speech.py:102
msgid "Romanian" msgid "Romanian"
@ -484,8 +477,8 @@ msgstr "Vietnamisht_sgn"
#: ../src/sugar3/speech.py:114 #: ../src/sugar3/speech.py:114
msgid "Mandarin" msgid "Mandarin"
msgstr "Kinezisht (Mandarin)" msgstr "Mandarine"
#: ../src/sugar3/speech.py:115 #: ../src/sugar3/speech.py:115
msgid "Cantonese" msgid "Cantonese"
msgstr "Kinezisht (Cantonese)" msgstr "Kantoneze"