translate.sugarlabs.org synchronisation {uk}

master
James Cameron 4 years ago
parent 5de5116ea2
commit 5b9f36db06

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-16 18:58+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-15 17:21+0000\n"
"Last-Translator: yurchor <yurchor@ukr.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-16 11:05+0000\n"
"Last-Translator: lxlalexlxl <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1492276911.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1573902336.000000\n"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:416 src/sugar3/activity/activity.py:467
#, python-format
@ -501,43 +501,43 @@ msgstr "Кантонська"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1170
msgid "Stop: name your journal entry"
msgstr ""
msgstr "Стоп: назвіть запис у журналі"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1193
msgid "Cancel stop and continue the activity"
msgstr ""
msgstr "Скасувати зупинку і продовжити роботу"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1230
msgid "Save new"
msgstr ""
msgstr "Записати новий"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1231
msgid "Save a new journal entry"
msgstr ""
msgstr "Зробити новий запис у журналі"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1234
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Записати"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1235
msgid "Save into the old journal entry"
msgstr ""
msgstr "Зберегти в старому журнальному записі"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1241
msgid "Erase changes"
msgstr ""
msgstr "Стерти зміни"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1242
msgid "Erase what you have done, and leave your old journal entry unchanged"
msgstr ""
msgstr "Стерти все зроблене і залишити незмінним старий журнальний запис"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1245
msgid "Erase"
msgstr ""
msgstr "Стерти"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1246
msgid "Erase what you have done, and avoid making a journal entry"
msgstr ""
msgstr "Стерти зроблене і не створювати журнального запису"
#: src/sugar3/graphics/popwindow.py:179
msgid "Close"
@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "Закрити"
#: src/sugar3/speech.py:75
msgid "English"
msgstr ""
msgstr "Англійська"
#: src/sugar3/speech.py:88
msgid "English West Indies"

Loading…
Cancel
Save