Commit from Pootle by user gdsteiner. 95 of 95 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Pootle Translation 2008-01-28 03:03:02 -05:00
parent 7185211a65
commit 93533e69f2

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: sugar\n" "Project-Id-Version: sugar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-18 18:19+0000\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-18 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-25 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-28 03:01-0500\n"
"Last-Translator: Gerhard Steiner <gerhard.steiner@duichwir.at>\n" "Last-Translator: Gerhard Steiner <gerhard.steiner@duichwir.at>\n"
"Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n" "Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -103,9 +103,8 @@ msgstr "Ausschalten"
#: ../shell/view/home/MeshBox.py:195 ../shell/view/devices/network/mesh.py:37 #: ../shell/view/home/MeshBox.py:195 ../shell/view/devices/network/mesh.py:37
#: ../shell/view/devices/network/mesh.py:62 #: ../shell/view/devices/network/mesh.py:62
#: ../shell/view/devices/network/mesh.py:66 #: ../shell/view/devices/network/mesh.py:66
#, fuzzy
msgid "Mesh Network" msgid "Mesh Network"
msgstr "Mesh Netzwerk" msgstr "Maschennetzwerk"
#: ../shell/view/devices/battery.py:38 #: ../shell/view/devices/battery.py:38
msgid "My Battery life" msgid "My Battery life"
@ -167,9 +166,8 @@ msgid "Starting..."
msgstr "Starten..." msgstr "Starten..."
#: ../shell/view/home/activitiesdonut.py:104 ../shell/view/home/MeshBox.py:295 #: ../shell/view/home/activitiesdonut.py:104 ../shell/view/home/MeshBox.py:295
#, fuzzy
msgid "Resume" msgid "Resume"
msgstr "Fortsetzen" msgstr "Wiederaufnehmen"
#: ../shell/view/home/HomeBox.py:159 #: ../shell/view/home/HomeBox.py:159
msgid "Reboot" msgid "Reboot"
@ -203,9 +201,8 @@ msgstr "Kanal"
# Alternative: Gemeinsam mit: # Alternative: Gemeinsam mit:
#: ../lib/sugar/activity/activity.py:115 #: ../lib/sugar/activity/activity.py:115
#, fuzzy
msgid "Share with:" msgid "Share with:"
msgstr "Teilen mit:" msgstr "Gemeinsam mit:"
#: ../lib/sugar/activity/activity.py:245 #: ../lib/sugar/activity/activity.py:245
msgid "Undo" msgid "Undo"
@ -236,7 +233,6 @@ msgid "Don't stop"
msgstr "Nicht stoppen" msgstr "Nicht stoppen"
#: ../lib/sugar/activity/activity.py:831 #: ../lib/sugar/activity/activity.py:831
#, fuzzy
msgid "Stop anyway" msgid "Stop anyway"
msgstr "Trotzdem stoppen" msgstr "Trotzdem stoppen"
@ -382,7 +378,7 @@ msgstr "Änderung der Berechtigung für Zeitzone: %s"
#: ../shell/controlpanel/control.py:412 #: ../shell/controlpanel/control.py:412
msgid "Error timezone does not exist." msgid "Error timezone does not exist."
msgstr "Fehler: unbekannte Zeitzone" msgstr "Fehler: unbekannte Zeitzone."
#: ../shell/controlpanel/control.py:417 ../shell/controlpanel/control.py:436 #: ../shell/controlpanel/control.py:417 ../shell/controlpanel/control.py:436
#, python-format #, python-format
@ -409,7 +405,7 @@ msgstr "Suche Schul-Maschennetzwerk-Portal..."
#: ../shell/view/devices/network/mesh.py:110 #: ../shell/view/devices/network/mesh.py:110
msgid "Connected to an XO Mesh Portal" msgid "Connected to an XO Mesh Portal"
msgstr "Verbunden mit einem XO Maschennetzwerk-Portal..." msgstr "Verbunden mit einem XO Maschennetzwerk-Portal"
#: ../shell/view/devices/network/mesh.py:112 #: ../shell/view/devices/network/mesh.py:112
msgid "Looking for an XO Mesh Portal..." msgid "Looking for an XO Mesh Portal..."