Commit from One Laptop Per Child: Translation System by user korakurider. 28 of 28 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
e4df90c1cc
commit
93f7807295
21
po/ja.po
21
po/ja.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-06-24 00:07+0530\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-07-21 08:22-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-07-27 09:55-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: korakurider <korakurider@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "次の人と共有:"
|
||||
|
||||
#: ../src/sugar/activity/activity.py:122
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(共有しない)"
|
||||
|
||||
#: ../src/sugar/activity/activity.py:123
|
||||
msgid "My Neighborhood"
|
||||
@ -62,19 +62,19 @@ msgstr "%s アクティビティ"
|
||||
|
||||
#: ../src/sugar/activity/activity.py:856
|
||||
msgid "Keep error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "保存エラー"
|
||||
|
||||
#: ../src/sugar/activity/activity.py:857
|
||||
msgid "Keep error: all changes will be lost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "保存エラー: 全ての変更は失われてしまいます"
|
||||
|
||||
#: ../src/sugar/activity/activity.py:860
|
||||
msgid "Don't stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "やめない"
|
||||
|
||||
#: ../src/sugar/activity/activity.py:863
|
||||
msgid "Stop anyway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "とにかくやめる"
|
||||
|
||||
#: ../src/sugar/graphics/alert.py:166 ../src/sugar/graphics/alert.py:209
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "続ける"
|
||||
|
||||
#: ../src/sugar/util.py:181
|
||||
msgid " and "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " そして "
|
||||
|
||||
#: ../src/sugar/util.py:182
|
||||
msgid ", "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ", "
|
||||
|
||||
#. TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago"
|
||||
#: ../src/sugar/util.py:185
|
||||
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "ちょっと前"
|
||||
#: ../src/sugar/util.py:189
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "だけ前"
|
||||
|
||||
#. TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days).
|
||||
#: ../src/sugar/util.py:202
|
||||
@ -115,18 +115,21 @@ msgid "%d year"
|
||||
msgid_plural "%d years"
|
||||
msgstr[0] "%d 年"
|
||||
|
||||
# これは期間をあらわすので"ヶ月"の方がよいのでは。(Spiky)
|
||||
#: ../src/sugar/util.py:203
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d month"
|
||||
msgid_plural "%d months"
|
||||
msgstr[0] "%d 月"
|
||||
|
||||
# おなじく"週間"ではないでしょうか?
|
||||
#: ../src/sugar/util.py:204
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d week"
|
||||
msgid_plural "%d weeks"
|
||||
msgstr[0] "%d 週"
|
||||
|
||||
# おなじく"日間"ではないでしょうか?
|
||||
#: ../src/sugar/util.py:205
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d day"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user