Commit from Sugar Labs: Translation System by user anderson861.: 40 of 40 messages translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
51496ff5b8
commit
986b918ff8
34
po/mn.po
34
po/mn.po
@ -7,20 +7,20 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-01-20 13:10-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-21 18:10-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Odontsetseg Bat-Erdene <obat-erdene@suffolk.edu>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-24 18:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Cris Anderson <anderson861@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: mn\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/sugar/activity/activity.py:338
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s Activity"
|
||||
msgstr "%s үйл ажиллагаа"
|
||||
msgstr "%s Програм"
|
||||
|
||||
#: ../src/sugar/activity/activity.py:738
|
||||
msgid "Keep error"
|
||||
@ -28,19 +28,19 @@ msgstr "Хадгалахын алдаа"
|
||||
|
||||
#: ../src/sugar/activity/activity.py:739
|
||||
msgid "Keep error: all changes will be lost"
|
||||
msgstr "Хадгалахын алдаа: бүх өөрчлөлтүүд устгагдана"
|
||||
msgstr "Хадгалахын алдаа: бүх өөрчлөлт устана"
|
||||
|
||||
#: ../src/sugar/activity/activity.py:742
|
||||
msgid "Don't stop"
|
||||
msgstr "Бүү хаа"
|
||||
msgstr "Бүү зогсоо"
|
||||
|
||||
#: ../src/sugar/activity/activity.py:745
|
||||
msgid "Stop anyway"
|
||||
msgstr "Ямар ч нөхцөлд хаах"
|
||||
msgstr "Ямар ч үед хаах"
|
||||
|
||||
#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:82
|
||||
msgid "Name this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Оруулгын нэр"
|
||||
|
||||
#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:87
|
||||
#: ../src/sugar/activity/widgets.py:166
|
||||
@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "Хадгалах"
|
||||
|
||||
#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:283
|
||||
msgid "Untitled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нэр өгөөгүй"
|
||||
|
||||
#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:290
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Тодорхойлолт:"
|
||||
|
||||
#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:314
|
||||
msgid "Tags:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Зангилаас:"
|
||||
|
||||
#: ../src/sugar/activity/widgets.py:83
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Миний Хөршүүд"
|
||||
|
||||
#: ../src/sugar/activity/widgets.py:345
|
||||
msgid "Activity"
|
||||
msgstr "Үйл ажиллагаа"
|
||||
msgstr "Програм"
|
||||
|
||||
#: ../src/sugar/graphics/alert.py:286 ../src/sugar/graphics/alert.py:365
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "%s-ын өмнө"
|
||||
msgid "%d year"
|
||||
msgid_plural "%d years"
|
||||
msgstr[0] "%d жил"
|
||||
msgstr[1] "%d жил"
|
||||
msgstr[1] "%d он жил"
|
||||
|
||||
#: ../src/sugar/util.py:242
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -193,22 +193,22 @@ msgstr "Хоосон"
|
||||
#: ../src/sugar/util.py:341
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d Байт"
|
||||
|
||||
#: ../src/sugar/util.py:343
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d KB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d КБайт"
|
||||
|
||||
#: ../src/sugar/util.py:345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d MB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d МБайт"
|
||||
|
||||
#: ../src/sugar/util.py:347
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d GB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d ГБайт"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Share with:"
|
||||
#~ msgstr "Хуваалцах:"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user