Add german translation.
This commit is contained in:
parent
66cc15a498
commit
af1eb17320
1
NEWS
1
NEWS
@ -1,3 +1,4 @@
|
||||
* #2582 German translation. (fab)
|
||||
* #2026 Fix the active flag when there are multiple toplevels. (marco)
|
||||
* Fixed some issues with text objects in the clipboard. (tomeu)
|
||||
|
||||
|
@ -31,7 +31,7 @@ AC_SUBST(PYGTK_DEFSDIR)
|
||||
|
||||
# Setup GETTEXT
|
||||
#
|
||||
ALL_LINGUAS="ar el es fr ha ig it mk pl pt_BR yo"
|
||||
ALL_LINGUAS="ar de el es fr ha ig it mk pl pt_BR yo"
|
||||
GETTEXT_PACKAGE=sugar
|
||||
AC_PROG_INTLTOOL([0.33])
|
||||
AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE)
|
||||
|
143
po/de.po
Normal file
143
po/de.po
Normal file
@ -0,0 +1,143 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>, 2007.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: sugar\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-27 10:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-30 11:06+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: German\n"
|
||||
|
||||
#: ../shell/intro/intro.py:61
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Name:"
|
||||
|
||||
#: ../shell/intro/intro.py:84
|
||||
msgid "Click to change color:"
|
||||
msgstr "Klicke zum Wechseln der Farbe"
|
||||
|
||||
#: ../shell/intro/intro.py:134
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Zurück"
|
||||
|
||||
#: ../shell/intro/intro.py:142
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Fertig"
|
||||
|
||||
#: ../shell/intro/intro.py:145
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Nächste"
|
||||
|
||||
#: ../shell/view/BuddyMenu.py:82
|
||||
msgid "Remove friend"
|
||||
msgstr "Freund entfernen"
|
||||
|
||||
#: ../shell/view/BuddyMenu.py:85
|
||||
msgid "Make friend"
|
||||
msgstr "Freunde werden"
|
||||
|
||||
#. FIXME check that the buddy is not in the activity already
|
||||
#: ../shell/view/BuddyMenu.py:96
|
||||
msgid "Invite"
|
||||
msgstr "Einladen"
|
||||
|
||||
#: ../shell/view/clipboardmenu.py:66
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Entfernen"
|
||||
|
||||
#: ../shell/view/clipboardmenu.py:70
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Öffnen"
|
||||
|
||||
#. self._stop_item = MenuItem(_('Stop download'), 'stock-close')
|
||||
#. TODO: Implement stopping downloads
|
||||
#. self._stop_item.connect('activate', self._stop_item_activate_cb)
|
||||
#. self.append_menu_item(self._stop_item)
|
||||
#: ../shell/view/clipboardmenu.py:79
|
||||
msgid "Add to journal"
|
||||
msgstr "Zum Journal hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: ../shell/view/clipboardmenu.py:180
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Clipboard object: %s."
|
||||
msgstr "Zwischenablage-Objekte: %s."
|
||||
|
||||
#: ../shell/view/frame/zoombox.py:42
|
||||
msgid "Neighborhood"
|
||||
msgstr "Nachbarnschaft"
|
||||
|
||||
#: ../shell/view/frame/zoombox.py:55
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Gruppe"
|
||||
|
||||
#: ../shell/view/frame/zoombox.py:68
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Zuhause"
|
||||
|
||||
#: ../shell/view/frame/zoombox.py:81
|
||||
msgid "Activity"
|
||||
msgstr "Aktivität"
|
||||
|
||||
#: ../services/clipboard/objecttypeservice.py:32
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
|
||||
#: ../services/clipboard/objecttypeservice.py:36
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Bild"
|
||||
|
||||
#: ../shell/view/Shell.py:203
|
||||
msgid "Screenshot"
|
||||
msgstr "Bildschirmfoto"
|
||||
|
||||
#: ../shell/view/home/HomeBox.py:140
|
||||
msgid "Shutdown"
|
||||
msgstr "Ausschalten"
|
||||
|
||||
#: ../shell/view/home/MeshBox.py:126
|
||||
msgid "Mesh Network"
|
||||
msgstr "Knoten-Netzwerk"
|
||||
|
||||
#: ../shell/view/devices/battery.py:34
|
||||
msgid "My Battery life"
|
||||
msgstr "Meine Batterie-Lebensdauer"
|
||||
|
||||
#: ../shell/view/devices/battery.py:87
|
||||
msgid "Battery charging"
|
||||
msgstr "Batterie wird geladen"
|
||||
|
||||
#: ../shell/view/devices/battery.py:89
|
||||
msgid "Battery discharging"
|
||||
msgstr "Batterie entläd sich"
|
||||
|
||||
#: ../shell/view/devices/battery.py:91
|
||||
msgid "Battery fully charged"
|
||||
msgstr "Batterie komplett geladen"
|
||||
|
||||
#: ../sugar/activity/activity.py:73
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Privat"
|
||||
|
||||
#: ../sugar/activity/activity.py:75
|
||||
msgid "My Neighborhood"
|
||||
msgstr "Meine Nachbarschaft"
|
||||
|
||||
#: ../sugar/activity/activity.py:83
|
||||
msgid "Keep"
|
||||
msgstr "Behalten"
|
||||
|
||||
#: ../sugar/activity/activity.py:89
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stopp"
|
||||
|
||||
#: ../sugar/activity/activity.py:262
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s Activity"
|
||||
msgstr "%s Aktivität"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user