diff --git a/po/ar_SY.po b/po/ar_SY.po new file mode 100644 index 00000000..c2c08a18 --- /dev/null +++ b/po/ar_SY.po @@ -0,0 +1,229 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-27 00:30-0500\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n" + +#: ../src/sugar3/activity/activity.py:378 +#, python-format +msgid "%s Activity" +msgstr "" + +#: ../src/sugar3/activity/activity.py:846 +msgid "Keep error" +msgstr "" + +#: ../src/sugar3/activity/activity.py:847 +msgid "Keep error: all changes will be lost" +msgstr "" + +#: ../src/sugar3/activity/activity.py:850 +msgid "Don't stop" +msgstr "" + +#: ../src/sugar3/activity/activity.py:853 +msgid "Stop anyway" +msgstr "" + +#: ../src/sugar3/activity/namingalert.py:79 +msgid "Name this entry" +msgstr "" + +#: ../src/sugar3/activity/namingalert.py:84 +msgid "Keep" +msgstr "احفظ" + +#: ../src/sugar3/activity/namingalert.py:200 +msgid "Description:" +msgstr "" + +#: ../src/sugar3/activity/namingalert.py:209 +msgid "Tags:" +msgstr "" + +#: ../src/sugar3/activity/namingalert.py:263 +msgid "Untitled" +msgstr "" + +#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:83 +msgid "Stop" +msgstr "قف" + +#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:95 +msgid "Undo" +msgstr "تراجع" + +#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:103 +msgid "Redo" +msgstr "أعِد" + +#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:110 +msgid "Copy" +msgstr "انسخ" + +#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:118 +msgid "Paste" +msgstr "الصق" + +#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:129 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:136 +msgid "My Neighborhood" +msgstr "" + +#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:287 ../src/sugar3/graphics/alert.py:429 +msgid "Cancel" +msgstr "ألغِ" + +#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:291 ../src/sugar3/graphics/alert.py:337 +#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:479 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:434 +msgid "Continue" +msgstr "واصِل" + +#: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:54 +msgid "Choose a color" +msgstr "اختر لونا" + +#: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:274 +msgid "Red" +msgstr "أحمر" + +#: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:276 +msgid "Green" +msgstr "أخضر" + +#: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:278 +msgid "Blue" +msgstr "أزرق" + +#: ../src/sugar3/util.py:217 +msgid " and " +msgstr " و " + +#: ../src/sugar3/util.py:218 +msgid ", " +msgstr ", " + +#. TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago" +#: ../src/sugar3/util.py:221 +msgid "Seconds ago" +msgstr "منذ بضعة ثوان" + +#. TRANS: Indicating time passed, eg. "[10 day, 5 hours] ago", +#. "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier" +#: ../src/sugar3/util.py:225 +#, python-format +msgid "%s ago" +msgstr "منذ %s" + +#. TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days). +#: ../src/sugar3/util.py:240 +#, python-format +msgid "%d year" +msgid_plural "%d years" +msgstr[0] "%d سنة" +msgstr[1] "سنة" +msgstr[2] "سنتين" +msgstr[3] "%d سنوات" +msgstr[4] "%d سنة" +msgstr[5] "%d سنة" + +#: ../src/sugar3/util.py:241 +#, python-format +msgid "%d month" +msgid_plural "%d months" +msgstr[0] "%d شهر" +msgstr[1] "شهر" +msgstr[2] "شهرين" +msgstr[3] "%d شهور" +msgstr[4] "%d شهرا" +msgstr[5] "%d شهر" + +#: ../src/sugar3/util.py:242 +#, python-format +msgid "%d week" +msgid_plural "%d weeks" +msgstr[0] "%d أسبوع" +msgstr[1] "أسبوع" +msgstr[2] "أسبوعين" +msgstr[3] "%d أسابيع" +msgstr[4] "%d أسبوعا" +msgstr[5] "%d أسبوع" + +#: ../src/sugar3/util.py:243 +#, python-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d يوم" +msgstr[1] "يوم" +msgstr[2] "يومين" +msgstr[3] "%d أيام" +msgstr[4] "%d يوما" +msgstr[5] "%d يوم" + +#: ../src/sugar3/util.py:244 +#, python-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d ساعة" +msgstr[1] "ساعة" +msgstr[2] "ساعتين" +msgstr[3] "%d ساعات" +msgstr[4] "%d ساعة" +msgstr[5] "%d ساعة" + +#: ../src/sugar3/util.py:245 +#, python-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d دقيقة" +msgstr[1] "دقيقة" +msgstr[2] "دقيقتين" +msgstr[3] "%d دقائق" +msgstr[4] "%d دقيقة" +msgstr[5] "%d دقيقة" + +#: ../src/sugar3/util.py:346 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: ../src/sugar3/util.py:348 +#, python-format +msgid "%d B" +msgstr "" + +#: ../src/sugar3/util.py:350 +#, python-format +msgid "%d KB" +msgstr "" + +#: ../src/sugar3/util.py:352 +#, python-format +msgid "%d MB" +msgstr "" + +#: ../src/sugar3/util.py:354 +#, python-format +msgid "%d GB" +msgstr "" + +#~ msgid "Activity" +#~ msgstr "النشاط"