diff --git a/po/quz.po b/po/quz.po new file mode 100644 index 00000000..4d39431b --- /dev/null +++ b/po/quz.po @@ -0,0 +1,248 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:30-0500\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n" + +# "Actividad %s" +#: ../src/sugar3/activity/activity.py:377 +#, python-format +msgid "%s Activity" +msgstr "%s Ruwana" + +# "Error al guardar" +#: ../src/sugar3/activity/activity.py:845 +msgid "Keep error" +msgstr "Allchakuchkaptin pantarun" + +# "Error al guardar: todos los cambios se perderán" +#: ../src/sugar3/activity/activity.py:846 +msgid "Keep error: all changes will be lost" +msgstr "Allchakuchkaptin pantarun: llapan huknirasqaqa chinkarinqan" + +# "No detener" +#: ../src/sugar3/activity/activity.py:849 +msgid "Don't stop" +msgstr "Ama sayachiychu" + +# "Detener de todas formas" +#: ../src/sugar3/activity/activity.py:852 +msgid "Stop anyway" +msgstr "Sayachinaykipunim" + +# "Parar" +#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:86 +msgid "Stop" +msgstr "Sayachiy" + +# "Deshacer" +#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:98 +msgid "Undo" +msgstr "Pichay" + +# "Rehacer" +#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:106 +msgid "Redo" +msgstr "Kutipay" + +# "Copiar" +#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:113 +msgid "Copy" +msgstr "Kikinchay" + +# "Pegar" +#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:121 +msgid "Paste" +msgstr "K'askachiy" + +# "Privado" +#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:132 +msgid "Private" +msgstr "Pakasqa" + +# "Mi Vecindario" +#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:139 +msgid "My Neighborhood" +msgstr "Aylluy" + +# "Descripción:" +#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:226 +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "Riqsichinapaq:" + +# "Cancelar" +#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:287 ../src/sugar3/graphics/alert.py:429 +msgid "Cancel" +msgstr "Chinkachiy" + +# "Aceptar" +#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:291 ../src/sugar3/graphics/alert.py:337 +#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:479 +msgid "Ok" +msgstr "Chaskiy" + +# "Continuar" +#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:434 +msgid "Continue" +msgstr "Purillay" + +# "Escoja un color" +#: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:54 +msgid "Choose a color" +msgstr "Huk llinp'ita akllay" + +# "Rojo" +#: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:274 +msgid "Red" +msgstr "Puka" + +# "Verde" +#: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:276 +msgid "Green" +msgstr "Q´umer" + +# "Azul" +#: ../src/sugar3/graphics/colorbutton.py:278 +msgid "Blue" +msgstr "Anqas" + +# " y " +#: ../src/sugar3/util.py:217 +msgid " and " +msgstr " hinallataq " + +# ", " +#: ../src/sugar3/util.py:218 +msgid ", " +msgstr ", " + +# "Segundos atrás" +#. TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago" +#: ../src/sugar3/util.py:221 +msgid "Seconds ago" +msgstr "As tumpalla" + +# "%s atrás" +#. TRANS: Indicating time passed, eg. "[10 day, 5 hours] ago", +#. "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier" +#: ../src/sugar3/util.py:225 +#, python-format +msgid "%s ago" +msgstr "%s qhipa" + +# "%d año" +# "%d años" +#. TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days). +#: ../src/sugar3/util.py:240 +#, python-format +msgid "%d year" +msgid_plural "%d years" +msgstr[0] "%d wata" +msgstr[1] "%d watakuna" + +# "%d mes" +# "%d meses" +#: ../src/sugar3/util.py:241 +#, python-format +msgid "%d month" +msgid_plural "%d months" +msgstr[0] "%d killa" +msgstr[1] "%d killakuna" + +# "%d semana" +# "%d semanas" +#: ../src/sugar3/util.py:242 +#, python-format +msgid "%d week" +msgid_plural "%d weeks" +msgstr[0] "%d qanchischaw" +msgstr[1] "%d qanchischawkuna" + +# "%d día" +# "%d días" +#: ../src/sugar3/util.py:243 +#, python-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d p'unchaw" +msgstr[1] "%d p'unchawkuna" + +# "%d hora" +# "%d horas" +#: ../src/sugar3/util.py:244 +#, python-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d pacha" +msgstr[1] "%d pachakuna" + +# "%d minuto" +# "%d minutos" +#: ../src/sugar3/util.py:245 +#, python-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d chinini" +msgstr[1] "%d chininikuna" + +# "Vacio" +#: ../src/sugar3/util.py:346 +msgid "Empty" +msgstr "Ch´usaq" + +# "%d B" +#: ../src/sugar3/util.py:348 +#, python-format +msgid "%d B" +msgstr "%d B" + +# "%d KB" +#: ../src/sugar3/util.py:350 +#, python-format +msgid "%d KB" +msgstr "%d KB" + +# "%d MB" +#: ../src/sugar3/util.py:352 +#, python-format +msgid "%d MB" +msgstr "%d MB" + +# "%d GB" +#: ../src/sugar3/util.py:354 +#, python-format +msgid "%d GB" +msgstr "%d GB" + +# "Sin título" +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "Mana sutinchayniyuq" + +# "Nombre esta entrada" +#~ msgid "Name this entry" +#~ msgstr "Haykunata sutichay" + +# "Etiquetas:" +#~ msgid "Tags:" +#~ msgstr "Sutichaq:" + +# "Actividad" +#~ msgid "Activity" +#~ msgstr "Ruwana" + +# "Guardar copia" +#~ msgid "Keep" +#~ msgstr "Kikinchata waqaychay"