Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 34 of 35 messages translated (1 fuzzy).

This commit is contained in:
Pootle daemon 2012-02-10 22:32:28 +02:00
parent 2a4dd14353
commit d23538c60e

View File

@ -1,15 +1,3 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
@ -17,86 +5,71 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-27 00:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-14 08:00-0400\n"
"Last-Translator: korakurider <korakurider@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-10 08:44+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:378
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:377
#, python-format
msgid "%s Activity"
msgstr "%s アクティビティ"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:846
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:845
msgid "Keep error"
msgstr "保存エラー"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:847
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:846
msgid "Keep error: all changes will be lost"
msgstr "保存エラー: 全ての変更は失われてしまいます"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:850
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:849
msgid "Don't stop"
msgstr "やめない"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:853
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:852
msgid "Stop anyway"
msgstr "とにかくやめる"
#: ../src/sugar3/activity/namingalert.py:79
msgid "Name this entry"
msgstr "これに名前をつける"
#: ../src/sugar3/activity/namingalert.py:84
msgid "Keep"
msgstr "ジャーナルに保存"
#: ../src/sugar3/activity/namingalert.py:200
msgid "Description:"
msgstr "説明:"
#: ../src/sugar3/activity/namingalert.py:209
msgid "Tags:"
msgstr "タグ:"
#: ../src/sugar3/activity/namingalert.py:263
msgid "Untitled"
msgstr "タイトル無し"
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:83
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:86
msgid "Stop"
msgstr "停止"
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:95
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:98
msgid "Undo"
msgstr "元に戻す"
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:103
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:106
msgid "Redo"
msgstr "やり直し"
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:110
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:113
msgid "Copy"
msgstr "コピー"
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:118
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:121
msgid "Paste"
msgstr "貼り付け"
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:129
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:132
msgid "Private"
msgstr "(共有しない)"
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:136
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:139
msgid "My Neighborhood"
msgstr "私のお隣さん"
#: ../src/sugar3/activity/widgets.py:226
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "説明:"
#: ../src/sugar3/graphics/alert.py:287 ../src/sugar3/graphics/alert.py:429
msgid "Cancel"
msgstr "中止"
@ -132,7 +105,7 @@ msgstr " そして "
#: ../src/sugar3/util.py:218
msgid ", "
msgstr ", "
msgstr ", "
# TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago"
#. TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago"
@ -211,8 +184,3 @@ msgstr "%d MB"
msgid "%d GB"
msgstr "%d GB"
#~ msgid "Activity"
#~ msgstr "アクティビティ"
#~ msgid "Share with:"
#~ msgstr "次の人と共有:"