Add Spanish translation by the Uruguayan linux user group
This commit is contained in:
parent
eff6c1a7c1
commit
e18f677a77
114
po/es.po
Normal file
114
po/es.po
Normal file
@ -0,0 +1,114 @@
|
|||||||
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||||
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2007-03-23 14:50+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2007-05-02 15:17-0300\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: UYLUG Grupo de usuarios Linux en Uruguay <uylug-linux@uylug.org.uy>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
|
||||||
|
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||||
|
"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
|
||||||
|
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../services/clipboard/typeregistry.py:29
|
||||||
|
msgid "Text snippet"
|
||||||
|
msgstr "Recorte de texto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../services/clipboard/typeregistry.py:57
|
||||||
|
msgid "Image"
|
||||||
|
msgstr "Imagen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../services/clipboard/typeregistry.py:77
|
||||||
|
msgid "Web Page"
|
||||||
|
msgstr "Página web"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../services/clipboard/typeregistry.py:103
|
||||||
|
msgid "PDF file"
|
||||||
|
msgstr "Archivo PDF"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../services/clipboard/typeregistry.py:123
|
||||||
|
msgid "MS Word file"
|
||||||
|
msgstr "Archivo MS Word"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../services/clipboard/typeregistry.py:143
|
||||||
|
msgid "RTF file"
|
||||||
|
msgstr "Archivo RTF"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../services/clipboard/typeregistry.py:154
|
||||||
|
msgid "Abiword file"
|
||||||
|
msgstr "Archivo Abiword"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../services/clipboard/typeregistry.py:165
|
||||||
|
msgid "Squeak project"
|
||||||
|
msgstr "Proyecto de Squeak"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../services/clipboard/typeregistry.py:185
|
||||||
|
msgid "OpenOffice text file"
|
||||||
|
msgstr "Archivo de texto de Openoffice"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../services/clipboard/typeregistry.py:202
|
||||||
|
msgid "Object"
|
||||||
|
msgstr "Objeto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../shell/intro/intro.py:78
|
||||||
|
msgid "Pick a buddy picture"
|
||||||
|
msgstr "Elegir la imagen de amigo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../shell/intro/intro.py:101
|
||||||
|
msgid "My Picture:"
|
||||||
|
msgstr "Mi imagen:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../shell/intro/intro.py:181
|
||||||
|
msgid "My Name:"
|
||||||
|
msgstr "Mi nombre:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../shell/intro/intro.py:203
|
||||||
|
msgid "My Color:"
|
||||||
|
msgstr "Mi color:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../shell/view/BuddyMenu.py:89
|
||||||
|
msgid "Remove friend"
|
||||||
|
msgstr "Eliminar amigo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../shell/view/BuddyMenu.py:93
|
||||||
|
msgid "Make friend"
|
||||||
|
msgstr "Agregar amigo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../shell/view/BuddyMenu.py:103
|
||||||
|
msgid "Invite"
|
||||||
|
msgstr "Invitar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../shell/view/clipboardmenu.py:63
|
||||||
|
#: ../shell/view/clipboardmenu.py:79
|
||||||
|
msgid "Remove"
|
||||||
|
msgstr "Eliminar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../shell/view/clipboardmenu.py:69
|
||||||
|
msgid "Open"
|
||||||
|
msgstr "Abrir"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../shell/view/clipboardmenu.py:93
|
||||||
|
msgid "Stop download"
|
||||||
|
msgstr "Interrumpir la bajada"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../shell/view/frame/ZoomBox.py:41
|
||||||
|
msgid "Close"
|
||||||
|
msgstr "Cerrar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../sugar/graphics/optionmenu.py:72
|
||||||
|
msgid "No options"
|
||||||
|
msgstr "Ninguna opción"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../sugar/chat/ChatEditor.py:56
|
||||||
|
msgid "Send"
|
||||||
|
msgstr "Enviar"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user