|
|
|
@ -6,35 +6,35 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:30-0500\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-03-28 17:17-0400\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris Leonard <cjl@laptop.org>\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:32-0400\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-06-19 05:45+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Sugar Labs\n"
|
|
|
|
|
"Language: ur\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:377
|
|
|
|
|
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:378
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%s Activity"
|
|
|
|
|
msgstr "%sسرگرمی"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:845
|
|
|
|
|
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:874
|
|
|
|
|
msgid "Keep error"
|
|
|
|
|
msgstr "غلطی رکھيں"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:846
|
|
|
|
|
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:875
|
|
|
|
|
msgid "Keep error: all changes will be lost"
|
|
|
|
|
msgstr "غلطی رکھيں: تمام تبديلياں ختم ہو سکتی ہیں"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:849
|
|
|
|
|
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:878
|
|
|
|
|
msgid "Don't stop"
|
|
|
|
|
msgstr "مت رکيں"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:852
|
|
|
|
|
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:881
|
|
|
|
|
msgid "Stop anyway"
|
|
|
|
|
msgstr "رک جائيں"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -197,3 +197,23 @@ msgstr "%d MB"
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%d GB"
|
|
|
|
|
msgstr "%d GB"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/sugar3/mime.py:43
|
|
|
|
|
msgid "Text"
|
|
|
|
|
msgstr "ٹيکسٹ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/sugar3/mime.py:52
|
|
|
|
|
msgid "Image"
|
|
|
|
|
msgstr "تصوير"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/sugar3/mime.py:58
|
|
|
|
|
msgid "Audio"
|
|
|
|
|
msgstr "آڈيو"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/sugar3/mime.py:66
|
|
|
|
|
msgid "Video"
|
|
|
|
|
msgstr "ويڈيو"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/sugar3/mime.py:72
|
|
|
|
|
msgid "Link"
|
|
|
|
|
msgstr "لنک"
|
|
|
|
|