Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 39 of 40 messages translated (1 fuzzy).

master
Pootle daemon 12 years ago
parent 5bd89044c5
commit f0ad4c287d

@ -6,35 +6,35 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-10 00:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-28 17:17-0400\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjl@laptop.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-19 05:45+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: Sugar Labs\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:377
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:378
#, python-format
msgid "%s Activity"
msgstr "%sسرگرمی"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:845
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:874
msgid "Keep error"
msgstr "غلطی رکھيں"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:846
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:875
msgid "Keep error: all changes will be lost"
msgstr "غلطی رکھيں: تمام تبديلياں ختم ہو سکتی ہیں"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:849
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:878
msgid "Don't stop"
msgstr "مت رکيں"
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:852
#: ../src/sugar3/activity/activity.py:881
msgid "Stop anyway"
msgstr "رک جائيں"
@ -197,3 +197,23 @@ msgstr "%d MB"
#, python-format
msgid "%d GB"
msgstr "%d GB"
#: ../src/sugar3/mime.py:43
msgid "Text"
msgstr "ٹيکسٹ"
#: ../src/sugar3/mime.py:52
msgid "Image"
msgstr "تصوير"
#: ../src/sugar3/mime.py:58
msgid "Audio"
msgstr "آڈيو"
#: ../src/sugar3/mime.py:66
msgid "Video"
msgstr "ويڈيو"
#: ../src/sugar3/mime.py:72
msgid "Link"
msgstr "لنک"

Loading…
Cancel
Save