163 lines
3.9 KiB
Plaintext
163 lines
3.9 KiB
Plaintext
# translation of olpc-sugar.master.po to Arabic
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>, 2007.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: olpc-sugar.master\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 17:41-0700\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-08-16 00:17+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
|
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\nnplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
|
|
|
#: ../shell/intro/intro.py:63
|
|
msgid "Name:"
|
|
msgstr "الاسم:"
|
|
|
|
#: ../shell/intro/intro.py:93
|
|
msgid "Click to change color:"
|
|
msgstr "انقر لتغيير اللون:"
|
|
|
|
#: ../shell/intro/intro.py:147
|
|
msgid "Back"
|
|
msgstr "السابق"
|
|
|
|
#: ../shell/intro/intro.py:155
|
|
msgid "Done"
|
|
msgstr "تمّ"
|
|
|
|
#: ../shell/intro/intro.py:158
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "التالي"
|
|
|
|
#: ../shell/view/BuddyMenu.py:83
|
|
msgid "Remove friend"
|
|
msgstr "أزل صديق"
|
|
|
|
#: ../shell/view/BuddyMenu.py:86
|
|
msgid "Make friend"
|
|
msgstr "اصنع صديق"
|
|
|
|
#. FIXME check that the buddy is not in the activity already
|
|
#: ../shell/view/BuddyMenu.py:98
|
|
msgid "Invite"
|
|
msgstr "ادعُ"
|
|
|
|
#: ../shell/view/clipboardmenu.py:65
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "أزل"
|
|
|
|
#: ../shell/view/clipboardmenu.py:70
|
|
msgid "Open"
|
|
msgstr "افتح"
|
|
|
|
#. self._stop_item = MenuItem(_('Stop download'), 'stock-close')
|
|
#. TODO: Implement stopping downloads
|
|
#. self._stop_item.connect('activate', self._stop_item_activate_cb)
|
|
#. self.append_menu_item(self._stop_item)
|
|
#: ../shell/view/clipboardmenu.py:80
|
|
msgid "Add to journal"
|
|
msgstr "أضف يوميّة"
|
|
|
|
#: ../shell/view/clipboardmenu.py:158
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Clipboard object: %s."
|
|
msgstr "عنصر الحافظة: %s."
|
|
|
|
#: ../shell/view/frame/zoombox.py:39
|
|
msgid "Neighborhood"
|
|
msgstr "الجِوَار"
|
|
|
|
#: ../shell/view/frame/zoombox.py:50
|
|
msgid "Group"
|
|
msgstr "مجموعة"
|
|
|
|
#: ../shell/view/frame/zoombox.py:61
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr "منزل"
|
|
|
|
#: ../shell/view/frame/zoombox.py:72
|
|
msgid "Activity"
|
|
msgstr "النشاط"
|
|
|
|
#: ../services/shell/objecttypeservice.py:32
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "نص"
|
|
|
|
#: ../services/shell/objecttypeservice.py:36
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "صورة"
|
|
|
|
#: ../shell/hardware/keydialog.py:113
|
|
msgid "Authentication Type:"
|
|
msgstr "نوع الاستيثاق:"
|
|
|
|
#: ../shell/hardware/keydialog.py:158
|
|
msgid "Encryption Type:"
|
|
msgstr "نوع التعمية:"
|
|
|
|
#: ../shell/view/home/activitiesdonut.py:75
|
|
msgid "Starting..."
|
|
msgstr "يبدأ..."
|
|
|
|
#: ../shell/view/home/activitiesdonut.py:89
|
|
msgid "Resume"
|
|
msgstr "استكمل"
|
|
|
|
#: ../shell/view/home/activitiesdonut.py:96 ../sugar/activity/activity.py:89
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr "قف"
|
|
|
|
#: ../shell/view/Shell.py:214
|
|
msgid "Screenshot"
|
|
msgstr "لقطة شاشة"
|
|
|
|
#: ../shell/view/home/HomeBox.py:131
|
|
msgid "Shutdown"
|
|
msgstr "أطفيء"
|
|
|
|
#: ../shell/view/home/MeshBox.py:126
|
|
msgid "Mesh Network"
|
|
msgstr "شبكة عُروِيّة"
|
|
|
|
#: ../shell/view/devices/battery.py:34
|
|
msgid "My Battery life"
|
|
msgstr "عمر بطاريتي"
|
|
|
|
#: ../shell/view/devices/battery.py:87
|
|
msgid "Battery charging"
|
|
msgstr "شحن البطاريّة"
|
|
|
|
#: ../shell/view/devices/battery.py:89
|
|
msgid "Battery discharging"
|
|
msgstr "تفريغ البطاريّة"
|
|
|
|
#: ../shell/view/devices/battery.py:91
|
|
msgid "Battery fully charged"
|
|
msgstr "البطارية مشحونة بالكامل"
|
|
|
|
#: ../sugar/activity/activity.py:73
|
|
msgid "Private"
|
|
msgstr "خاص"
|
|
|
|
#: ../sugar/activity/activity.py:75
|
|
msgid "My Neighborhood"
|
|
msgstr "جِوارِي"
|
|
|
|
#: ../sugar/activity/activity.py:83
|
|
msgid "Keep"
|
|
msgstr "ابقِ"
|
|
|
|
#: ../sugar/activity/activity.py:262
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s Activity"
|
|
msgstr "نشاط %s"
|
|
|