You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

524 lines
11 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-03 10:01+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-09 05:59+0000\n"
"Last-Translator: Anna <leonteva.anna.e@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
8 years ago
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1491717581.000000\n"
#: tests/data/sample.activity/activity.py:9
msgid "Text string"
msgstr "Текстовая строка"
#: src/sugar3/mime.py:56
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#: src/sugar3/mime.py:63
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
#: src/sugar3/mime.py:68
msgid "Audio"
msgstr "Аудио"
#: src/sugar3/mime.py:75
msgid "Video"
msgstr "Видео"
#: src/sugar3/mime.py:86
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"
#: src/sugar3/mime.py:91
msgid "Bundle"
msgstr "Упаковать"
# требует проверки! что там в исходном коде?
#: src/sugar3/util.py:217
msgid " and "
msgstr " и "
# требует проверки! что там в исходном коде?
#: src/sugar3/util.py:218
msgid ", "
msgstr ", "
# TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago"
#. TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago"
#: src/sugar3/util.py:221
msgid "Seconds ago"
msgstr "Секунд назад"
# TRANS: Indicating time passed, eg. "[10 day, 5 hours] ago",
# "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier"
#. TRANS: Indicating time passed, eg. "[10 day, 5 hours] ago",
#. "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier"
#: src/sugar3/util.py:225
#, python-format
#, python-format
msgid "%s ago"
msgstr "%s назад"
# TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days).
#. TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days).
#: src/sugar3/util.py:240
#, python-format
#, python-format
msgid "%d year"
msgid_plural "%d years"
msgstr[0] "%d год"
msgstr[1] "%d года"
msgstr[2] "%d лет"
#: src/sugar3/util.py:241
#, python-format
#, python-format
msgid "%d month"
msgid_plural "%d months"
msgstr[0] "%d месяц"
msgstr[1] "%d месяца"
msgstr[2] "%d месяцев"
#: src/sugar3/util.py:242
#, python-format
#, python-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] "%d неделя"
msgstr[1] "%d недели"
msgstr[2] "%d недель"
#: src/sugar3/util.py:243
#, python-format
#, python-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d день"
msgstr[1] "%d дня"
msgstr[2] "%d дней"
#: src/sugar3/util.py:244
#, python-format
#, python-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d час"
msgstr[1] "%d часа"
msgstr[2] "%d часов"
#: src/sugar3/util.py:245
#, python-format
#, python-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d минута"
msgstr[1] "%d минуты"
msgstr[2] "%d минут"
#: src/sugar3/util.py:346
msgid "Empty"
msgstr "Пусто"
#: src/sugar3/util.py:348
#, python-format
#, python-format
msgid "%d B"
msgstr "%d B"
#: src/sugar3/util.py:350
#, python-format
#, python-format
msgid "%d KB"
msgstr "%d KB"
#: src/sugar3/util.py:352
#, python-format
#, python-format
msgid "%d MB"
msgstr "%d MB"
#: src/sugar3/util.py:354
#, python-format
#, python-format
msgid "%d GB"
msgstr "%d GB"
#: src/sugar3/graphics/colorbutton.py:55
msgid "Choose a color"
msgstr "Выбери цвет"
#: src/sugar3/graphics/colorbutton.py:300
msgid "Red"
msgstr "Красный"
#: src/sugar3/graphics/colorbutton.py:302
msgid "Green"
msgstr "Зелёный"
#: src/sugar3/graphics/colorbutton.py:304
msgid "Blue"
msgstr "Синий"
#: src/sugar3/graphics/popwindow.py:179
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
8 years ago
#: src/sugar3/graphics/alert.py:261 src/sugar3/graphics/alert.py:427
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: src/sugar3/graphics/alert.py:265 src/sugar3/graphics/alert.py:309
#: src/sugar3/graphics/alert.py:356 src/sugar3/graphics/alert.py:462
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: src/sugar3/graphics/alert.py:424
msgid "Continue"
msgstr "Продолжить"
#: src/sugar3/activity/widgets.py:86
msgid "Stop"
msgstr "Стоп"
#: src/sugar3/activity/widgets.py:98
msgid "Undo"
msgstr "Откат"
#: src/sugar3/activity/widgets.py:106
msgid "Redo"
msgstr "Повтор"
#: src/sugar3/activity/widgets.py:113
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
#: src/sugar3/activity/widgets.py:121
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"
#: src/sugar3/activity/widgets.py:132
msgid "Private"
msgstr "Персонально"
#: src/sugar3/activity/widgets.py:139
msgid "My Neighborhood"
msgstr "Мои соседи"
#: src/sugar3/activity/widgets.py:233
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#: src/sugar3/activity/activity.py:456
#, python-format
#, python-format
msgid "%s Activity"
msgstr "Активность %s"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1052
msgid "Keep error"
msgstr "Ошибка хранения"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1053
msgid "Keep error: all changes will be lost"
msgstr "Ошибка хранения: все изменения будут потеряны"
8 years ago
#: src/sugar3/activity/activity.py:1056
msgid "Don't stop"
msgstr "Не останавливаться"
#: src/sugar3/activity/activity.py:1060
msgid "Stop anyway"
msgstr "Остановить в любом случае"
#: src/sugar3/speech.py:51
8 years ago
msgid "Afrikaans"
msgstr "африкаанс"
#: src/sugar3/speech.py:53
8 years ago
msgid "Aragonese"
msgstr "арагонский"
#: src/sugar3/speech.py:55
8 years ago
msgid "Bulgarian"
msgstr "болгарский"
#: src/sugar3/speech.py:57
8 years ago
msgid "Bosnian"
msgstr "боснийский"
#: src/sugar3/speech.py:59
8 years ago
msgid "Catalan"
msgstr "каталанский"
#: src/sugar3/speech.py:61
8 years ago
msgid "Czech"
msgstr "чешский"
#: src/sugar3/speech.py:63
8 years ago
msgid "Welsh"
msgstr "валлийский"
#: src/sugar3/speech.py:65
8 years ago
msgid "Danish"
msgstr "датский"
#: src/sugar3/speech.py:67
8 years ago
msgid "German"
msgstr "немецкий"
#: src/sugar3/speech.py:69
8 years ago
msgid "Greek"
msgstr "греческий"
#: src/sugar3/speech.py:70
8 years ago
msgid "Default"
msgstr "Исходная"
8 years ago
#: src/sugar3/speech.py:72
8 years ago
msgid "English Britain"
msgstr "британский английский"
#: src/sugar3/speech.py:74
8 years ago
msgid "English scottish"
msgstr "английский (шотландский)"
8 years ago
#: src/sugar3/speech.py:75
8 years ago
msgid "English-north"
msgstr "английский (северный)"
8 years ago
#: src/sugar3/speech.py:77
8 years ago
msgid "English_rp"
msgstr "английский"
#: src/sugar3/speech.py:79
8 years ago
msgid "English_wmids"
msgstr "английский"
#: src/sugar3/speech.py:81
8 years ago
msgid "English USA"
msgstr "Английский (США)"
#: src/sugar3/speech.py:83
msgid "English West Indies"
msgstr "английский (вест-индский)"
8 years ago
#: src/sugar3/speech.py:85
8 years ago
msgid "Esperanto"
msgstr "эсперанто"
#: src/sugar3/speech.py:87
8 years ago
msgid "Spanish"
msgstr "испанский"
#: src/sugar3/speech.py:88
8 years ago
msgid "Spanish latin american"
msgstr "Испанская (латиноамериканская)"
#: src/sugar3/speech.py:90
8 years ago
msgid "Estonian"
msgstr "эстонский"
#: src/sugar3/speech.py:92
8 years ago
msgid "Farsi"
msgstr "персидский"
#: src/sugar3/speech.py:94
8 years ago
msgid "Farsi-pinglish"
msgstr "персидский-английский"
#: src/sugar3/speech.py:96
8 years ago
msgid "Finnish"
msgstr "финский"
#: src/sugar3/speech.py:98
8 years ago
msgid "French belgium"
msgstr "Французский (Бельгия)"
#: src/sugar3/speech.py:100
8 years ago
msgid "French"
msgstr "французский"
#: src/sugar3/speech.py:102
8 years ago
msgid "Irish-gaeilge"
msgstr "ирландский"
#: src/sugar3/speech.py:104
8 years ago
msgid "Greek-ancient"
msgstr "Греческий (древний)"
#: src/sugar3/speech.py:106
8 years ago
msgid "Hindi"
msgstr "хинди"
#: src/sugar3/speech.py:108
8 years ago
msgid "Croatian"
msgstr "хорватский"
#: src/sugar3/speech.py:110
8 years ago
msgid "Hungarian"
msgstr "венгерский"
#: src/sugar3/speech.py:112
8 years ago
msgid "Armenian"
msgstr "армянский"
#: src/sugar3/speech.py:114
8 years ago
msgid "Armenian (west)"
msgstr "Армянская (западная)"
#: src/sugar3/speech.py:116
8 years ago
msgid "Indonesian"
msgstr "индонезийский"
#: src/sugar3/speech.py:118
8 years ago
msgid "Icelandic"
msgstr "исландский"
#: src/sugar3/speech.py:120
8 years ago
msgid "Italian"
msgstr "итальянский"
#: src/sugar3/speech.py:122
8 years ago
msgid "Lojban"
msgstr "ложбан"
#: src/sugar3/speech.py:124
8 years ago
msgid "Georgian"
msgstr "грузинский"
#: src/sugar3/speech.py:126
8 years ago
msgid "Kannada"
msgstr "каннада"
#: src/sugar3/speech.py:128
8 years ago
msgid "Kurdish"
msgstr "курдский"
#: src/sugar3/speech.py:130
8 years ago
msgid "Latin"
msgstr "латинский"
#: src/sugar3/speech.py:132
8 years ago
msgid "Lithuanian"
msgstr "литовский"
#: src/sugar3/speech.py:134
8 years ago
msgid "Latvian"
msgstr "латышский"
#: src/sugar3/speech.py:136
8 years ago
msgid "Macedonian"
msgstr "македонский"
#: src/sugar3/speech.py:138
8 years ago
msgid "Malayalam"
msgstr "малаялам"
#: src/sugar3/speech.py:140
8 years ago
msgid "Malay"
msgstr "малайский"
#: src/sugar3/speech.py:142
8 years ago
msgid "Nepali"
msgstr "непальский"
#: src/sugar3/speech.py:144
8 years ago
msgid "Dutch"
msgstr "нидерландский"
#: src/sugar3/speech.py:146
8 years ago
msgid "Norwegian"
msgstr "норвежский"
#: src/sugar3/speech.py:148
8 years ago
msgid "Punjabi"
msgstr "панджаби"
#: src/sugar3/speech.py:150
8 years ago
msgid "Polish"
msgstr "польский"
#: src/sugar3/speech.py:152
8 years ago
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "бразильский португальский"
#: src/sugar3/speech.py:154
8 years ago
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "европейский португальский"
#: src/sugar3/speech.py:156
8 years ago
msgid "Romanian"
msgstr "румынский"
#: src/sugar3/speech.py:158
8 years ago
msgid "Russian"
msgstr "русский"
#: src/sugar3/speech.py:160
8 years ago
msgid "Slovak"
msgstr "словацкий"
#: src/sugar3/speech.py:162
8 years ago
msgid "Albanian"
msgstr "албанский"
#: src/sugar3/speech.py:164
8 years ago
msgid "Serbian"
msgstr "сербский"
#: src/sugar3/speech.py:166
8 years ago
msgid "Swedish"
msgstr "шведский"
#: src/sugar3/speech.py:168
msgid "Swahili"
msgstr "Суахили"
8 years ago
#: src/sugar3/speech.py:170
8 years ago
msgid "Tamil"
msgstr "тамильский"
#: src/sugar3/speech.py:172
8 years ago
msgid "Turkish"
msgstr "турецкий"
#: src/sugar3/speech.py:174
8 years ago
msgid "Vietnam"
msgstr "вьетнамский"
#: src/sugar3/speech.py:175
8 years ago
msgid "Vietnam_hue"
msgstr "вьетнамский_Хюэ"
8 years ago
#: src/sugar3/speech.py:176
8 years ago
msgid "Vietnam_sgn"
msgstr "вьетнамский_Хошимин"
8 years ago
#: src/sugar3/speech.py:178
8 years ago
msgid "Mandarin"
msgstr "Мандаринский диалект"
#: src/sugar3/speech.py:180
8 years ago
msgid "Cantonese"
msgstr "Кантонский"
#~ msgid "English west indies"
#~ msgstr "английский"
#~ msgid "Swahili-test"
#~ msgstr "суахили"