Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 40 of 40 messages translated (0 fuzzy).

master
Pootle daemon 13 years ago
parent 59a566d9e7
commit 6228c1f5fd

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-20 13:10-0500\n" "POT-Creation-Date: 2010-09-28 06:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-24 18:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-24 18:07+0200\n"
"Last-Translator: Cris Anderson <anderson861@gmail.com>\n" "Last-Translator: Cris Anderson <anderson861@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,24 +17,24 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:338 #: ../src/sugar/activity/activity.py:336
#, python-format #, python-format
msgid "%s Activity" msgid "%s Activity"
msgstr "%s Програм" msgstr "%s Програм"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:738 #: ../src/sugar/activity/activity.py:791
msgid "Keep error" msgid "Keep error"
msgstr "Хадгалахын алдаа" msgstr "Хадгалахын алдаа"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:739 #: ../src/sugar/activity/activity.py:792
msgid "Keep error: all changes will be lost" msgid "Keep error: all changes will be lost"
msgstr "Хадгалахын алдаа: бүх өөрчлөлт устана" msgstr "Хадгалахын алдаа: бүх өөрчлөлт устана"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:742 #: ../src/sugar/activity/activity.py:795
msgid "Don't stop" msgid "Don't stop"
msgstr "Бүү зогсоо" msgstr "Бүү зогсоо"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:745 #: ../src/sugar/activity/activity.py:798
msgid "Stop anyway" msgid "Stop anyway"
msgstr "Ямар ч үед хаах" msgstr "Ямар ч үед хаах"
@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Name this entry"
msgstr "Оруулгын нэр" msgstr "Оруулгын нэр"
#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:87 #: ../src/sugar/activity/namingalert.py:87
#: ../src/sugar/activity/widgets.py:166 #: ../src/sugar/activity/widgets.py:169
msgid "Keep" msgid "Keep"
msgstr "Хадгалах" msgstr "Хадгалах"
@ -75,31 +75,32 @@ msgstr "Давтах"
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "Хуулах" msgstr "Хуулах"
#: ../src/sugar/activity/widgets.py:117 #: ../src/sugar/activity/widgets.py:118
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Тавих" msgstr "Тавих"
#: ../src/sugar/activity/widgets.py:127 #: ../src/sugar/activity/widgets.py:129
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Хувийн" msgstr "Хувийн"
#: ../src/sugar/activity/widgets.py:134 #: ../src/sugar/activity/widgets.py:136
msgid "My Neighborhood" msgid "My Neighborhood"
msgstr "Миний Хөршүүд" msgstr "Миний Хөршүүд"
#: ../src/sugar/activity/widgets.py:345 #: ../src/sugar/activity/widgets.py:349
msgid "Activity" msgid "Activity"
msgstr "Програм" msgstr "Програм"
#: ../src/sugar/graphics/alert.py:286 ../src/sugar/graphics/alert.py:365 #: ../src/sugar/graphics/alert.py:287 ../src/sugar/graphics/alert.py:410
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Болих" msgstr "Болих"
#: ../src/sugar/graphics/alert.py:290 ../src/sugar/graphics/alert.py:424 #: ../src/sugar/graphics/alert.py:291 ../src/sugar/graphics/alert.py:336
#: ../src/sugar/graphics/alert.py:469
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Тийм" msgstr "Тийм"
#: ../src/sugar/graphics/alert.py:375 #: ../src/sugar/graphics/alert.py:420
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Үргэлжлүүлэх" msgstr "Үргэлжлүүлэх"

Loading…
Cancel
Save