Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 40 of 40 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
Pootle daemon 2011-09-28 18:34:56 +02:00
parent fbc6df4dcb
commit 83440bd113

View File

@ -2,39 +2,51 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-26 00:33-0400\n" "POT-Creation-Date: 2010-09-28 06:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-13 18:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-25 05:20+0200\n"
"Last-Translator: Eduardo H. Silva <HoboPrimate@gmail.com>\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.2.1\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:329 #: ../src/sugar/activity/activity.py:336
#, python-format #, python-format
msgid "%s Activity" msgid "%s Activity"
msgstr "Actividade %s" msgstr "Actividade %s"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:714 #: ../src/sugar/activity/activity.py:791
msgid "Keep error" msgid "Keep error"
msgstr "Erro ao guardar" msgstr "Erro ao guardar"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:715 #: ../src/sugar/activity/activity.py:792
msgid "Keep error: all changes will be lost" msgid "Keep error: all changes will be lost"
msgstr "Erro ao guardar: todas as mudanças serão perdidas" msgstr "Erro ao guardar: todas as mudanças serão perdidas"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:718 #: ../src/sugar/activity/activity.py:795
msgid "Don't stop" msgid "Don't stop"
msgstr "Não parar" msgstr "Não parar"
#: ../src/sugar/activity/activity.py:721 #: ../src/sugar/activity/activity.py:798
msgid "Stop anyway" msgid "Stop anyway"
msgstr "Parar mesmo assim" msgstr "Parar mesmo assim"
@ -43,7 +55,7 @@ msgid "Name this entry"
msgstr "Dá um nome a esta entrada" msgstr "Dá um nome a esta entrada"
#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:87 #: ../src/sugar/activity/namingalert.py:87
#: ../src/sugar/activity/widgets.py:162 #: ../src/sugar/activity/widgets.py:169
msgid "Keep" msgid "Keep"
msgstr "Guardar" msgstr "Guardar"
@ -53,53 +65,54 @@ msgstr "Sem título"
#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:290 #: ../src/sugar/activity/namingalert.py:290
msgid "Description:" msgid "Description:"
msgstr "Descrição" msgstr "Descrição:"
#: ../src/sugar/activity/namingalert.py:314 #: ../src/sugar/activity/namingalert.py:314
msgid "Tags:" msgid "Tags:"
msgstr "Etiquetas:" msgstr "Etiquetas:"
#: ../src/sugar/activity/widgets.py:79 #: ../src/sugar/activity/widgets.py:83
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Parar" msgstr "Parar"
#: ../src/sugar/activity/widgets.py:91 #: ../src/sugar/activity/widgets.py:95
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "Desfazer" msgstr "Desfazer"
#: ../src/sugar/activity/widgets.py:99 #: ../src/sugar/activity/widgets.py:103
msgid "Redo" msgid "Redo"
msgstr "Refazer" msgstr "Refazer"
#: ../src/sugar/activity/widgets.py:106 #: ../src/sugar/activity/widgets.py:110
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "Copiar" msgstr "Copiar"
#: ../src/sugar/activity/widgets.py:113 #: ../src/sugar/activity/widgets.py:118
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Colar" msgstr "Colar"
#: ../src/sugar/activity/widgets.py:123 #: ../src/sugar/activity/widgets.py:129
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Privado" msgstr "Privado"
#: ../src/sugar/activity/widgets.py:130 #: ../src/sugar/activity/widgets.py:136
msgid "My Neighborhood" msgid "My Neighborhood"
msgstr "A minha vizinhança" msgstr "A minha vizinhança"
#: ../src/sugar/activity/widgets.py:341 #: ../src/sugar/activity/widgets.py:349
msgid "Activity" msgid "Activity"
msgstr "Actividade" msgstr "Actividade"
#: ../src/sugar/graphics/alert.py:286 ../src/sugar/graphics/alert.py:365 #: ../src/sugar/graphics/alert.py:287 ../src/sugar/graphics/alert.py:410
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: ../src/sugar/graphics/alert.py:290 ../src/sugar/graphics/alert.py:424 #: ../src/sugar/graphics/alert.py:291 ../src/sugar/graphics/alert.py:336
#: ../src/sugar/graphics/alert.py:469
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Ok" msgstr "Ok"
#: ../src/sugar/graphics/alert.py:375 #: ../src/sugar/graphics/alert.py:420
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Continuar" msgstr "Continuar"