|
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-01-18 18:19+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-01-31 05:30-0500\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Satyanarayana Murthy Saladi <saladism@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-01-29 11:46-0800\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: baba <baba_amu@yahoo.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
@ -85,7 +85,8 @@ msgstr "గుప్త్తీకరి౦చే రకము"
|
|
|
|
|
msgid "Starting..."
|
|
|
|
|
msgstr "మొదలవుతుంది..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../shell/view/home/activitiesdonut.py:104 ../shell/view/home/MeshBox.py:295
|
|
|
|
|
#: ../shell/view/home/activitiesdonut.py:104
|
|
|
|
|
#: ../shell/view/home/MeshBox.py:295
|
|
|
|
|
msgid "Resume"
|
|
|
|
|
msgstr "పునరార౦భి౦చు"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -114,13 +115,15 @@ msgstr "దాఖలు చేయి"
|
|
|
|
|
#. priority over the normal wireless device. NM doesn't have a "disconnect"
|
|
|
|
|
#. method for a device either (for various reasons) so this doesn't
|
|
|
|
|
#. have a good mapping
|
|
|
|
|
#: ../shell/view/home/MeshBox.py:90 ../shell/view/home/MeshBox.py:197
|
|
|
|
|
#: ../shell/view/home/MeshBox.py:90
|
|
|
|
|
#: ../shell/view/home/MeshBox.py:197
|
|
|
|
|
#: ../shell/view/devices/network/wireless.py:113
|
|
|
|
|
#: ../shell/view/devices/network/mesh.py:83
|
|
|
|
|
msgid "Disconnect..."
|
|
|
|
|
msgstr "వేరుచేయి . . ."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../shell/view/home/MeshBox.py:195 ../shell/view/devices/network/mesh.py:37
|
|
|
|
|
#: ../shell/view/home/MeshBox.py:195
|
|
|
|
|
#: ../shell/view/devices/network/mesh.py:37
|
|
|
|
|
#: ../shell/view/devices/network/mesh.py:62
|
|
|
|
|
#: ../shell/view/devices/network/mesh.py:66
|
|
|
|
|
msgid "Mesh Network"
|
|
|
|
@ -223,7 +226,8 @@ msgstr "ఆపవద్దు"
|
|
|
|
|
msgid "Stop anyway"
|
|
|
|
|
msgstr "ఏదేమైనా ఆపువేయి"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../lib/sugar/graphics/alert.py:164 ../lib/sugar/graphics/alert.py:206
|
|
|
|
|
#: ../lib/sugar/graphics/alert.py:164
|
|
|
|
|
#: ../lib/sugar/graphics/alert.py:206
|
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
|
msgstr "రద్దు చేయి"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -367,7 +371,8 @@ msgstr "కాలమండలం అనుమతి మారుతుంది:
|
|
|
|
|
msgid "Error timezone does not exist."
|
|
|
|
|
msgstr "పొరబాటు. కాలమండలమే లేదు."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../shell/controlpanel/control.py:417 ../shell/controlpanel/control.py:436
|
|
|
|
|
#: ../shell/controlpanel/control.py:417
|
|
|
|
|
#: ../shell/controlpanel/control.py:436
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Could not access %s. Create standard settings."
|
|
|
|
|
msgstr "%s ప్రవేశము కుదరలేదు. ప్రమాణ మైన సెట్టింగ్ శ్రుష్తించనా."
|
|
|
|
@ -410,7 +415,8 @@ msgstr "సరళమైన మెష్ మొదలవుతుంది"
|
|
|
|
|
msgid "Unknown Mesh"
|
|
|
|
|
msgstr "తెలియని మెష్"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../shell/view/home/HomeBox.py:175 ../shell/view/home/HomeBox.py:216
|
|
|
|
|
#: ../shell/view/home/HomeBox.py:175
|
|
|
|
|
#: ../shell/view/home/HomeBox.py:216
|
|
|
|
|
msgid "About this XO"
|
|
|
|
|
msgstr "ఈ ఎక్స్ఒ గురించి"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|