Macedonian translation.

This commit is contained in:
Marco Pesenti Gritti 2007-07-06 11:28:59 +02:00
parent 21ecfd5153
commit 9ec946d2d0
2 changed files with 89 additions and 0 deletions

1
NEWS
View File

@ -1,3 +1,4 @@
* Add macedonian translation. (ArangelAngov)
* Add brazilian translation. (DiegoZacarao)
Snapshot de8b3b4c01

88
po/mk.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,88 @@
# translation of olpc-sugar.master.po to Macedonian
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Arangel Angov <arangel@linux.net.mk>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: olpc-sugar.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 07:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-05 19:34+0200\n"
"Last-Translator: Arangel Angov <arangel@linux.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../shell/intro/intro.py:77
msgid "Pick a buddy picture"
msgstr "Избери слика за пријател"
#: ../shell/intro/intro.py:100
msgid "My Picture:"
msgstr "Мојата слика:"
#: ../shell/intro/intro.py:180
msgid "My Name:"
msgstr "Моето име:"
#: ../shell/intro/intro.py:204
msgid "My Color:"
msgstr "Мојата боја:"
#: ../shell/view/BuddyMenu.py:83
msgid "Remove friend"
msgstr "Отстрани пријател"
#: ../shell/view/BuddyMenu.py:87
msgid "Make friend"
msgstr "Додај пријател"
#: ../shell/view/BuddyMenu.py:97
msgid "Invite"
msgstr "Покани"
#: ../shell/view/clipboardmenu.py:103
msgid "Remove"
msgstr "Отстрани"
#: ../shell/view/clipboardmenu.py:110
msgid "Open"
msgstr "Отвори"
#: ../shell/view/clipboardmenu.py:117
msgid "Stop download"
msgstr "Прекини преземање"
#: ../shell/view/clipboardmenu.py:124
msgid "Add to journal"
msgstr "Додај во дневникот"
#: ../services/clipboard/objecttypeservice.py:32
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#: ../services/clipboard/objecttypeservice.py:35
msgid "Image"
msgstr "Слика"
#: ../shell/view/Shell.py:227
msgid "Screenshot"
msgstr "Слика од екранот"
#: ../shell/view/clipboardicon.py:211
#, python-format
msgid "Clipboard object: %s."
msgstr "Објект од таблата со исечоци: %s"
#: ../shell/view/home/MeshBox.py:122
msgid "Mesh Network"
msgstr "Соседство"
#: ../sugar/activity/activity.py:232
#, python-format
msgid "%s Activity"
msgstr "%s активност"